Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 356 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przepaść doliną płynie. To miejsce Le Kiuze w dobrem położeniu [położenie:subst:sg:loc:n] : z jednej strony skała, z drugiej rzeka; ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 przepaść doliną płynie. To miejsce Le Kiuze w dobrem położeniu [położenie:subst:sg:loc:n] : z jednéj strony skała, z drugiéj rzeka; ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 i pinelowem drzewem wysadzone, że niepodobna było napatrzyć się położenia [położenie:subst:sg:gen:n] miejsca. Droga w górach nad samemi dolinami, z ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 i pinelowem drzewem wysadzone, że niepodobna było napatrzyć się położenia [położenie:subst:sg:gen:n] miejsca. Droga w górach nad samemi dolinami, z ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 . 135 (P). OCCASIO FACIT FUREM Złym położeniem [położenie:subst:sg:inst:n] złodziej, a niewiara druga Przyczyną, że się często PotFrasz1Kuk_II 1677
3 . 135 (P). OCCASIO FACIT FUREM Złym położeniem [położenie:subst:sg:inst:n] złodziej, a niewiara druga Przyczyną, że się często PotFrasz1Kuk_II 1677
4 miedzy którymi jest Pierwsze i wtóre/ nie według naszego położenia [położenie:subst:sg:gen:n] / ale z Konsekwencji/ najdującej się w nich według SmotApol 1628
4 miedzy ktorymi iest Pierwsze y wtore/ nie według nászego położenia [położenie:subst:sg:gen:n] / ále z Consequentiey/ náyduiącey sie w nich według SmotApol 1628
5 od siebie: jakie względem Nieba, i luminarzów Niebieskich położenie [położenie:subst:sg:nom:n] : przez różne cyrkuły, linie, i punkta wydzielają BystrzInfGeogr 1743
5 od siebie: iákie względem Niebá, y luminarzow Niebieskich położenie [położenie:subst:sg:nom:n] : przez rożne cyrkuły, linie, y punktá wydzielaią BystrzInfGeogr 1743
6 , Wenecją Parmę, Placencją, Mediolan, Mantuę. Położeniem [położenie:subst:sg:inst:n] swoim i abrysem na mapach figuruje sztybel Niemiecki. W BystrzInfGeogr 1743
6 , Wenecyą Pármę, Placencyą, Mediolán, Mántuę. Położeniem [położenie:subst:sg:inst:n] swoim y ábrysem máppách figuruie sztybel Niemiecki. W BystrzInfGeogr 1743
7 , ale zaniedbaniem. Gdyż Niemce nie w lepszym położeniu [położenie:subst:sg:loc:n] , a przecie wszędzie swoje wina mają. LXXXVIII. BystrzInfGeogr 1743
7 , ále zaniedbaniem. Gdyż Niemce nie w lepszym położeniu [położenie:subst:sg:loc:n] , á przecie wszędzie swoie wina maią. LXXXVIII. BystrzInfGeogr 1743
8 aby, przed oczy ludzkie jako najrzetelniej wyfigurowaną według swego położenia [położenie:subst:sg:gen:n] sferę ziemi mogła wystawić. Z którego prototypu imaginatywa ludzka BystrzInfGeogr 1743
8 áby, przed oczy ludzkie iáko nayrzetelniey wyfigurowaną według swego położenia [położenie:subst:sg:gen:n] sferę ziemi mogła wystawić. Z ktorego prototypu imaginatywa ludzka BystrzInfGeogr 1743
9 Armillarną tak, jak się ma partykularne jakie miejsce względem położenia [położenie:subst:sg:gen:n] całego Świata. Rektyfikacja albo ułożenie tych sfer i akomodowanie BystrzInfGeogr 1743
9 Armillarną tak, iák się ma partykularne iakie mieysce względem położenia [położenie:subst:sg:gen:n] całego Swiata. Rektyfikacya álbo ułożenie tych sfer y akkommodowanie BystrzInfGeogr 1743
10 Miastom/ Prowincjom/ Azjiskim/ Europejskim w tymże położeniu [położenie:subst:sg:loc:n] leżącym. Niechaj się go boi Moskwicin/ bo ku NajmProg 1619
10 Miástom/ Prowincyom/ Azyiskim/ Europeyskim w tymżé położeniu [położenie:subst:sg:loc:n] leżącym. Niechay sie go boi Moskwicin/ bo ku NajmProg 1619