Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 20 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 rodzonych, Którzy mi pomagali, wszytkich tych spozywał, Pościnał [pościnać:praet:sg:m:perf] , wsi ich spalił, czci poodsądzywał. Chciał i ArKochOrlCz_I 1620
1 rodzonych, Którzy mi pomagali, wszytkich tych spozywał, Pościnał [pościnać:praet:sg:m:perf] , wsi ich spalił, czci poodsądzywał. Chciał i ArKochOrlCz_I 1620
2 . Grad nadzwyczaj gęsty, i obfity potłukł, i pościnał [pościnać:praet:sg:m:perf] winorośle i zboża, w Czechach i w Brandenburgu. BohJProg_II 1770
2 . Grad nadzwyczay gęsty, y obfity potłukł, y pościnał [pościnać:praet:sg:m:perf] winorośle y zboża, w Czechach y w Brandeburgu. BohJProg_II 1770
3 rozumiał/ i silniejszego. Temu rozkazał/ aby wszystkich pościnał [pościnać:praet:sg:m:perf] / obiecując mu wolność/ jako to uczyni. Uczynił BirkOboz 1623
3 rozumiał/ y śilnieyszego. Temu roskazał/ áby wszystkich pośćinał [pościnać:praet:sg:m:perf] / obiecuiąc mu wolność/ iáko to vczyni. Vczynił BirkOboz 1623
4 dnia trzeciego, Hetmanów i innych przedniejszych osób nie mało pościnać [pościnać:inf:perf] kazali. pag. 77 - 81. 1731. KronZakBarącz między 1703 a 1756
4 dnia trzeciego, Hetmanów i innych przedniejszych osób nie mało pościnać [pościnać:inf:perf] kazali. pag. 77 - 81. 1731. KronZakBarącz między 1703 a 1756
5 placu zostało. Roku 1639. Turcy Babilonu dostali/ pościnawszy [pościnać:pant:perf] wiele tysięcy Persów. A poniewaszw Konstantynopolu wielki mor powstał FurUważ 1664
5 plácu zostáło. Roku 1639. Turcy Bábilonu dostáli/ pośćinawszy [pościnać:pant:perf] wiele tyśięcy Persow. A poniewaszw Konstántinopolu wielki mor powstał FurUważ 1664
6 A wiem, jeśli ich kupi, że ich da pościnać [pościnać:inf:perf] . LXXVII. Wielką żałość przyniosła ta Ryciardynowi Nowina ArKochOrlCz_II 1620
6 A wiem, jeśli ich kupi, że ich da pościnać [pościnać:inf:perf] . LXXVII. Wielką żałość przyniosła ta Ryciardynowi Nowina ArKochOrlCz_II 1620
7 Weszje: a drugiego dnia/ bez żadnego prawnego postępku pościnać [pościnać:inf:perf] je. Rozkazawszy potym/ żeby zamkniono bramy miejskie/ BotŁęczRel_IV 1609
7 Wesziae: á drugiego dniá/ bez żadnego práwnego postępku pośćináć [pościnać:inf:perf] ie. Roskazáwszy potym/ żeby zámkniono bramy mieyskie/ BotŁęczRel_IV 1609
8 Orno/ oprócz inszych: i rychło potym dał ich pościnać [pościnać:inf:perf] / dla pobłazania ich heretykom/ czasu przeszłych zamieszania. BotŁęczRel_IV 1609
8 Orno/ oprocz inszych: y rychło potym dał ich pośćináć [pościnać:inf:perf] / dla pobłazánia ich haeretykom/ czásu przeszłych zámieszánia. BotŁęczRel_IV 1609
9 winnicami psowało. Ale w tamtym kraju sześć Dominikanów Heretycy pościnali [pościnać:praet:pl:manim1:perf] / którzy głowy swoje po ścięciu/ na rękach swych KwiatDzieje 1695
9 winnicámi psowáło. Ale w támtym kráiu sześć Dominikanow Heretycy pośćináli [pościnać:praet:pl:manim1:perf] / ktorzy głowy swoie po śćięćiu/ rękách swych KwiatDzieje 1695
10 się były żagle i na szwedzkim jednym okręcie ale zaraz pościnali [pościnać:praet:pl:manim1:perf] Maszty i po zrucali w morze Drugi okręt szwedzki przebito PasPam między 1656 a 1688
10 się były zagle y na szwedzkim iednym okręcie ale zaraz poscinali [pościnać:praet:pl:manim1:perf] Maszty y po zrucali w morze Drugi okręt szwecki przebito PasPam między 1656 a 1688