Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 uwiązana U skały podle brzegu, kędy niesłychana Straszna orka poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] żywo przychodziła, Która się pięknych panien członkami karmiła ArKochOrlCz_I 1620
1 uwiązana U skały podle brzegu, kędy niesłychana Straszna orka poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] żywo przychodziła, Która się pięknych panien członkami karmiła ArKochOrlCz_I 1620
2 bo będę wolała, Niżby mię sroga orka żywo poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] miała. Rugiera tak jej prośby i wrzaski ruszały ArKochOrlCz_I 1620
2 bo będę wolała, Niżby mię sroga orka żywo poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] miała. Rugiera tak jej prośby i wrzaski ruszały ArKochOrlCz_I 1620
3 , zębów nie znać. Że wieczór, chciała mię poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] , lecz w skok dopadłem konia, a osiodławszy NowSakBad nie wcześniej niż 1649
3 , zębów nie znać. Że wieczór, chciała mię poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] , lecz w skok dopadłem konia, a osiodławszy NowSakBad nie wcześniej niż 1649
4 pogański smok abo i drugi, choć chrześcijanin, onę poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] tem prędzej mogli. Obaczcie się, dla Boga was JezuitRespCz_III 1606
4 pogański smok abo i drugi, choć chrześcijanin, onę poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] tem prędzej mogli. Obaczcie się, dla Boga was JezuitRespCz_III 1606
5 masz do niej prawa! Nie wskórasz, choć poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] usiłujesz. Kto słyszy ratuj! daj, zmiłuj LubSPir między 1660 a 1702
5 masz do niej prawa! Nie wskorasz, choć poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] usiłujesz. Kto słyszy ratuj! daj, zmiłuj LubSPir między 1660 a 1702
6 , o czym oni zawsze przemyśliwają, aby paszczękami głodnemi poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] nas mogli; tak i contra za cnotliwym, sprawiedliwym DecPerorCz_III 1606
6 , o czym oni zawsze przemyśliwają, aby paszczekami głodnemi poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] nas mogli; tak i contra za cnotliwym, sprawiedliwym DecPerorCz_III 1606
7 w brzuchach ich zmieścić nie może, Ale głodniejszych wilków poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] nas wołają, Którzy za wysokiemi górami mieszkają. Nie ArKochOrlCz_II 1620
7 w brzuchach ich zmieścić nie może, Ale głodniejszych wilków poźrzeć [poźrzeć:inf:perf] nas wołają, Którzy za wysokiemi górami mieszkają. Nie ArKochOrlCz_II 1620