Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 47 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Panny/ i Panie/ Taką wam Historią/ daje pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] [...] : W pewnym Zamku Gzkim! zacna Pani ŁączZwier 1678
1 Pánny/ y Pánie/ Táką wam Historyą/ dáie pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] [...] : W pewnym Zamku Gskim! zacna Páni ŁączZwier 1678
2 tompus venit, linguis animisque favete. Po takowem pożegnaniu [pożegnanie:subst:sg:loc:n] , tenże sejm warszawski rozpełzł się i wszyscy się ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 tompus venit, linguis animisque favete. Po takowem pożegnaniu [pożegnanie:subst:sg:loc:n] , tenże sejm warszawski rozpełzł się i wszyscy się ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 , żeby poszedł z nosem. 676. Pieśń na pożegnaniu [pożegnanie:subst:sg:loc:n] . Już konie siodłają, Już wsiadać wołają, Już MorszZWierszeWir_I 1675
3 , żeby poszedł z nosem. 676. Pieśń na pożegnaniu [pożegnanie:subst:sg:loc:n] . Już konie siodłają, Już wsiadać wołają, Już MorszZWierszeWir_I 1675
4 serce w płacz i narzekanie, Wspomni sobie ostatnie nasze pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] . Na wojnę jadącego swego Protesila Jako Laodameja strapiona prosiła MorszZWierszeWir_I 1675
4 serce w płacz i narzekanie, Wspomni sobie ostatnie nasze pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] . Na wojnę jadącego swego Protesila Jako Laodameia strapiona prosiła MorszZWierszeWir_I 1675
5 krzywe Przyjaźni nasze szczere i prawdziwe. Już tedy na pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] Przyjmij to ostatnie pocałowanie, Przyjmij zbiegłą duszę, W MorszAUtwKuk 1654
5 krzywe Przyjaźni nasze szczere i prawdziwe. Już tedy na pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] Przyjmij to ostatnie pocałowanie, Przyjmij zbiegłą duszę, W MorszAUtwKuk 1654
6 że już ostatnie swoje życzliwe jednak oddając WKM. pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] pokornie i uniżenie dziękuję za nieodmienny rzadkim zaprawdę przykładem z PisMów_II 1676
6 że iuż ostátnie swoie życzliwe iednák oddáiąc WKM. pożegnánie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] pokornie i uniżenie dźiękuię nieodmienny rzadkim zápráwdę przykładem z PisMów_II 1676
7 byś samego nie przeszła anioła. W której przy pożegnaniu [pożegnanie:subst:sg:loc:n] wzrok mój topiąc chciwy, Nie wiem, jeślim TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
7 byś samego nie przeszła anioła. W ktorej przy pożegnaniu [pożegnanie:subst:sg:loc:n] wzrok moj topiąc chciwy, Nie wiem, jeślim TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
8 znowu i do Króla Jego Mści na audiencją, i pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] , i tam siła Król Jego Mość mówić ra- czył LubJMan 1666
8 znowu y do Krolá Iego Mśći audiencyą, y pożegnánie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] , y tám śiła Krol Iego Mość mowić ra- czył LubJMan 1666
9 warownym więzieniu osadzonych przez drogo skorumpowane warty niby to na pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] wpuszczone, ich strój męski za swój przemieniwszy i przyodziawszy MałpaCzłow 1715
9 warownym więzieniu osadzonych przez drogo skorumpowane warty niby to na pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] wpuszczone, ich strój męski za swój przemieniwszy i przyodziawszy MałpaCzłow 1715
10 ad tuos pedes hodie iterum lubens, depono. Uczyniwszy pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] Cesarzowej, Józefowi Królowi Rzymskiemu obecnemu Klemencję i Pobożność Matkę ChmielAteny_I 1755
10 ad tuos pedes hodie iterum lubens, depono. Uczyniwszy pożegnanie [pożegnanie:subst:sg:acc:n] Cesarzowey, Iozefowi Krolowi Rzymskiemu obecnemu Klemencyę y Pobożność Matkę ChmielAteny_I 1755