Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 97 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dorosłe ludzie tylko ale i w źlicznym młodości kwieciu dziateczki pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] / z świata sprzątała to beż wszelkiego braku i beż SpiżAkt 1638
1 dorosłe ludźie tylko ále y w źlicżnym młodośći kwiećiu dźiatecżki pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] / z świátá sprzątałá to beż wszelkiego braku y beż SpiżAkt 1638
2 ZAzdrośniku/ co dawno ludzkie prace psujesz/ Jedne całkiem pożerasz [pożerać:fin:sg:sec:imperf] / drugie przekęsujesz. Kąsaj jak chcesz wszytkiego wiem pewnie SpiżAkt 1638
2 ZAzdrośniku/ co dawno ludzkie prace psuiesz/ Iedne całkiem pożerasz [pożerać:fin:sg:sec:imperf] / drugie przekęsuiesz. Kąsay iák chcesz wszytkiego wiem pewnie SpiżAkt 1638
3 Charybdy i Scylle od miecza umiera Niespodziewana tego śmierć pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] Przyszłe nieszczęście Fatum człeku kryje I w ciemnych Księgach los KochProżnLir 1674
3 Chárybdy y Scylle od mieczá vmiera Niespodźiewána tego śmierć pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] Przyszłe nieszczęśćie Fatum człeku kryie Y w ćiemnych Xięgách los KochProżnLir 1674
4 skąd ona pamiętną Powodzią brzegi nabrzmiałe, Miasta i wsi pożerała [pożerać:praet:sg:f:imperf] całe. Niebo twarz smutną upłakawszy łzami, Gdy panna TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 zkąd ona pamiętną Powodzią brzegi nabrzmiałe, Miasta i wsi pożerała [pożerać:praet:sg:f:imperf] całe. Niebo twarz smutną upłakawszy łzami, Gdy panna TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 skór odziera, Bywa to, że i żywo niektórych pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] . XLIV. W tem swojem okrucieństwie myśliwstwem się bawi ArKochOrlCz_I 1620
5 skór odziera, Bywa to, że i żywo niektórych pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] . XLIV. W tem swojem okrucieństwie myśliwstwem się bawi ArKochOrlCz_I 1620
6 w usta hostię świętą, zaraz go skała poczęła żywo pożerać [pożerać:inf:imperf] (bo ten kościół na skale stoi). Jako BillTDiar między 1677 a 1678
6 w usta hostię świętą, zaraz go skała poczęła żywo pożerać [pożerać:inf:imperf] (bo ten kościoł na skale stoi). Jako BillTDiar między 1677 a 1678
7 dziatek był pokarm ojcu obżartemu tak i czas, pożerając [pożerać:pcon:imperf] roki i miesiące, biegu swego odmienia początki i końce HugLacPrag 1673
7 dziatek był pokarm ojcu obżartemu tak i czas, pożerając [pożerać:pcon:imperf] roki i miesiące, biegu swego odmienia początki i końce HugLacPrag 1673
8 końce. Dni godzina, miesiące zbiegły dzień pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] , we dwanaście stary rok miesięcy umiera; ten się HugLacPrag 1673
8 końce. Dni godzina, miesiące zbiegły dzień pożera [pożerać:fin:sg:ter:imperf] , we dwanaście stary rok miesięcy umiera; ten się HugLacPrag 1673
9 , jakimi sztukami posesji majętności nabywają, domy wdów ubogich pożerają [pożerać:fin:pl:ter:imperf] , a dziedzice wyrzucają! I to uważyć, kędy PrzestSposCz_II 1606
9 , jakiemi sztukami posesyi majętności nabywają, domy wdów ubogich pożerają [pożerać:fin:pl:ter:imperf] , a dziedzice wyrzucają! I to uważyć, kędy PrzestSposCz_II 1606
10 to wszystko co drudzy do nich przynoszą w swoich pokojach pożerają [pożerać:fin:pl:ter:imperf] , wina się i rozkosznych potraw z nie swoimi zonami SmotLam 1610
10 to wszystko co drudzy do nich przynoszą w swoich pokoiach pożeráią [pożerać:fin:pl:ter:imperf] , winá się y roskosznych potraw z nie swoimi zonámi SmotLam 1610