Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 74 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 upomnieć: pierwej im zakazał/ żeby serc swoich nie obciążali [obciążać:praet:pl:manim1:imperf] ożralstwem i opilstwem. Nuż powinniśmy się ustawicznie modlić GdacKon 1681
1 upomnieć: pierwey im zákazał/ żeby serc swoich nie obćiążáli [obciążać:praet:pl:manim1:imperf] ożrálstwem y opilstwem. Nuż powinnismy śię ustáwicznie modlić GdacKon 1681
2 upomnieć/ żebyśmy się zbytnim jedzenim i piciem nie obciążali [obciążać:praet:pl:manim1:imperf] / ale na male przestawali/ i zbytków się wystrzegali GdacKon 1681
2 upomnieć/ żebysmy śię zbytnim jedzenim y pićiem nie obćiążáli [obciążać:praet:pl:manim1:imperf] / ále mále przestawáli/ y zbytkow śię wystrzegáli GdacKon 1681
3 ci, babko, po tem Stare kości kanaczyć i obciążać [obciążać:inf:imperf] złotem? Bo na chropawszej skórze niźli wszytkie brzosty, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 ci, babko, po tem Stare kości kanaczyć i obciążać [obciążać:inf:imperf] złotem? Bo na chropawszej skórze niźli wszytkie brzosty, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 mi zawiązał A któż cię prosił, żebyś się obciążał [obciążać:praet:sg:m:imperf] Żoną i domem, kiedy temu sprostać Nie umiesz, MorszZWierszeWir_I 1675
4 mi zawiązał A ktoż cię prosił, żebyś się obciążał [obciążać:praet:sg:m:imperf] Żoną i domem, kiedy temu sprostać Nie umiesz, MorszZWierszeWir_I 1675
5 com więc pana cieszył, co mną ugonione Przepiorki obciążały [obciążać:praet:pl:mnanim:imperf] wacki napełnione, Od ćwika okrutnego poległem pazura. Tak MorszZWierszeWir_I 1675
5 com więc pana cieszył, co mną ugonione Przepiorki obciążały [obciążać:praet:pl:mnanim:imperf] wacki napełnione, Od ćwika okrutnego poległem pazura. Tak MorszZWierszeWir_I 1675
6 twej, Kasiu, surowości gani, Ani skargą swoją obciążać [obciążać:inf:imperf] będę nieba; Samem sobie winien i w takim trafunku MorszAUtwKuk 1654
6 twej, Kasiu, surowości gani, Ani skargą swoją obciążać [obciążać:inf:imperf] będę nieba; Samem sobie winien i w takim trafunku MorszAUtwKuk 1654
7 trutym ludziom pomagają/ Truciznie zaś surowe ciężkiej porównają. Obciążają [obciążać:fin:pl:ter:imperf] żołądek swoją surowością. Uwolniają przejęte z ognia górąćością. OlszSzkoła 1640
7 trutym ludźiom pomagáią/ Trućiznie záś surowe ćięszkiey porownáią. Obćiązáią [obciążać:fin:pl:ter:imperf] żołądek swoią surowośćią. Vwolniáią przeięte z ogniá gorąćośćią. OlszSzkoła 1640
8 niewygodami, i pracami, prywatnemu pożytkowi memu służącemi, obciążać [obciążać:inf:imperf] , ani wycięczać nie będę, ale go tylko na TrakWarsz 1717
8 niewygodami, y pracami, prywatnemu pożytkowi memu służącemi, obćiążać [obciążać:inf:imperf] , ani wyćięczać nie będę, ale go tylko na TrakWarsz 1717
9 go wiedzie, LXI. Szyszakiem go i tarczą nadto obciążając [obciążać:pcon:imperf] , Wszędzie, gdzie się obrócił, ludzie napełniając Radością ArKochOrlCz_I 1620
9 go wiedzie, LXI. Szyszakiem go i tarczą nadto obciążając [obciążać:pcon:imperf] , Wszędzie, gdzie się obrócił, ludzie napełniając Radością ArKochOrlCz_I 1620
10 , barki nie ściskają, ani Twej szyje błędne ręce obciążają [obciążać:fin:pl:ter:imperf] ! Wspomnij sobie, żem Cię już dawno nie HugLacPrag 1673
10 , barki nie ściskają, ani Twej szyje błędne ręce obciążają [obciążać:fin:pl:ter:imperf] ! Wspomnij sobie, żem Cię już dawno nie HugLacPrag 1673