Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 30 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 konie, wozy i czeladź pobrano; jednego tamże zabito pocztowego [pocztowy:adj:sg:gen:m:pos] . Nazajutrz przepraszali całą chorągwią. 4 Decembris ubiłem ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 konie, wozy i czeladź pobrano; jednego tamże zabito pocztowego [pocztowy:adj:sg:gen:m:pos] . Nazajutrz przepraszali całą chorągwią. 4 Decembris ubiłem ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 trzeci, do ostatniego, po łacinie Commilito: Pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] , albo Poczetowy, po łacinie Turmalis, Poczet zaś ChmielAteny_I 1755
2 trzeci, do ostatniego, po łacinie Commilito: Pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] , albo Poczetowy, po łacinie Turmalis, Poczet zaś ChmielAteny_I 1755
3 po łacinie Turmalis, Poczet zaś Turma. Może się Pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] nazywać Vice Commilito, gdyż Pocztowy jest pół Towarzysza ChmielAteny_I 1755
3 po łacinie Turmalis, Poczet zaś Turma. Może się Pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] nazywać Vice Commilito, gdyż Pocztowy iest puł Towarzysza ChmielAteny_I 1755
4 . Może się Pocztowy nazywać Vice Commilito, gdyż Pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] jest pół Towarzysza: Dobosz po łacinie Tympanista: Trębacz ChmielAteny_I 1755
4 . Może się Pocztowy nazywać Vice Commilito, gdyż Pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] iest puł Towarzysza: Dobosz po łacinie Tympanista: Trębacz ChmielAteny_I 1755
5 pisać gestorum w Wschowie, którego cztery arkusze papieru pocztowego [pocztowy:adj:sg:gen:m:pos] drobnym charakterem in folio napisałem dla uczynienia relacji księciu MatDiar między 1754 a 1765
5 pisać gestorum w Wschowie, którego cztery arkusze papieru pocztowego [pocztowy:adj:sg:gen:m:pos] drobnym charakterem in folio napisałem dla uczynienia relacji księciu MatDiar między 1754 a 1765
6 . W jednej stajni stał osieł, stał i koń pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] : Osieł ciężary nosił, a koń był gotowy Na VerdBłażSet 1608
6 . W jednej stajni stał osieł, stał i koń pocztowy [pocztowy:adj:sg:nom:m:pos] : Osieł ciężary nosił, a koń był gotowy Na VerdBłażSet 1608
7 zginęło było natenczas kompaniji zacnych i godnych dziewiętnastu, z pocztowych [pocztowy:adj:pl:gen:f:pos] trzydziestu i sześć) i mówi:Podług rozkazu DyakDiar między 1717 a 1720
7 zginęło było natenczas kompaniji zacnych i godnych dziewiętnastu, z pocztowych [pocztowy:adj:pl:gen:f:pos] trzydziestu i sześć) i mówi:Podług rozkazu DyakDiar między 1717 a 1720
8 kilka mil od Londonu byli. Potkaliśmy bat Angielski pocztowy [pocztowy:adj:sg:acc:mnanim:pos] , chcąc prędzej na brzegu stanąć, wsiedliśmy we GelPrzyp 1755
8 kilka mil od Londonu byli. Potkaliśmy bat Angielski posztowy [pocztowy:adj:sg:acc:mnanim:pos] , chcąc prędzey na brzegu stanąć, wśiedliśmy we GelPrzyp 1755
9 Moskiewski termin. jedno co ordynans. Ułaki. konie pocztowe [pocztowy:adj:pl:nom:manim2:pos] albo rozsadzone. Urynatores zowią się, co perły łowią GośPos 1732
9 Moskiewski termin. iedno co ordynans. Ułáki. konie pocztowe [pocztowy:adj:pl:nom:manim2:pos] albo rozsadzone. Urinatores zowią się, co perły łowią GośPos 1732
10 p. Słowik, Sertof, Jawgiel, Wołkowyski, pocztowych [pocztowy:adj:pl:gen:m:pos] 2, posiczony Kożuchowaki imp. podkomorzego brzeskiego, zginęli SarPam między 1690 a 1696
10 p. Słowik, Sertof, Jawgiel, Wołkowyski, pocztowych [pocztowy:adj:pl:gen:m:pos] 2, posiczony Kożuchowaki jmp. podkomorzego brzeskiego, zginęli SarPam między 1690 a 1696