Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 24 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nie dali, Drąc karty z ksiąg pod stopy je podkładali [podkładać:praet:pl:manim1:imperf] , Mówiący słowa one głośno znakomite: ,,Będę ErZrzenAnKontr 1619
1 nie dali, Drąc karty z ksiąg pod stopy je podkładali [podkładać:praet:pl:manim1:imperf] , Mówiący słowa one głośno znakomite: ,,Będę ErZrzenAnKontr 1619
2 i bitym gościńcu, ani kamienie, które pod koła podkładano [podkładać:imps:imperf] mogły je zatrzymać: morze od brzegów znacznie odstąpiwszy suche BohJProg_II 1770
2 y bitym gościńcu, ani kamienie, które pod koła podkładano [podkładać:imps:imperf] mogły ie zatrzymać: morze od brzegow znacznie odstąpiwszy suche BohJProg_II 1770
3 mężnego Żołnierza odprawować? Ilekroceś ty Pedardy pod Zamki nieprzyjacielskie podkładał [podkładać:praet:sg:m:imperf] ? ilekroć był, jako Rzymski Horatius Cocles drugi BirkOboz 1623
3 mężnego Zołnierzá odpráwowáć? Ilekroceś ty Pedardy pod Zamki nieprzyiaćielskie podkłádał [podkładać:praet:sg:m:imperf] ? ilekroć był, iáko Rzymski Horatius Cocles drugi BirkOboz 1623
4 rzecz zawsze taką. Cudze jajca znalazłszy, pod siebie podkłada [podkładać:fin:sg:ter:imperf] , wysiaduje ex mente Z Augustyna mówiącego: Perdix Diabolus ChmielAteny_I 1755
4 rzecz zawsze taką. Cudze iayca znalazłszy, pod siebie podkłada [podkładać:fin:sg:ter:imperf] , wysiaduie ex mente S Augustyna mowiącego: Perdix Diabolus ChmielAteny_I 1755
5 mózgiem kocim smarować, pod kurę białą na zimnym miejscu podkładając [podkładać:pcon:imperf] . Ale i za mojej pamięci Roku 1739 w Gwozdcu ChmielAteny_I 1755
5 mozgiem kocim smarować, pod kurę białą na zimnym mieyscu podkładaiąc [podkładać:pcon:imperf] . Ale y za moiey pamięci Roku 1739 w Gwozdcu ChmielAteny_I 1755
6 że nie będzie sposobu ustrzeżenia się od sparzenia, tylko podkładając [podkładać:pcon:imperf] sobie papier po stopy, który z tej racyj szanują ChmielAteny_I 1755
6 że nie będzie sposobu ustrzeżenia się od sparzenia, tylko podkładaiąc [podkładać:pcon:imperf] sobie papier po stopy, ktory z tey racyi szanuią ChmielAteny_I 1755
7 rożą suchą trzymając, będą rożą pachnąć. Prędżej przyścigają podkładając [podkładać:pcon:imperf] pod nią deski, albo cegiełki, albo skorupy. ChmielAteny_III 1754
7 rożą suchą trzymaiąc, będą rożą páchnąć. Prędźey przyścigaią podkładaiąc [podkładać:pcon:imperf] pod nię deski, albo cegiełki, albo skorupy. ChmielAteny_III 1754
8 położone miewali Ciało Pańskie od Kapłanów, a rękę lewą podkładali [podkładać:praet:pl:manim1:imperf] pod prawą, i tak z uczciwością do ust swoich ChmielAteny_IV 1756
8 położone miewali Ciało Pańskie od Kapłanow, á rękę lewą podkładali [podkładać:praet:pl:manim1:imperf] pod prawą, y tak z uczciwością do ust swoich ChmielAteny_IV 1756
9 go podpalić, jeżeli pierwej się tego nie uczyniło, podkłada [podkładać:fin:sg:ter:imperf] się w ognisko gałązki i liście dobrze wysuszone, słowem DuhMałSpos 1769
9 go podpalić, ieżeli pierwey się tego nie uczyniło, podkłada [podkładać:fin:sg:ter:imperf] się w ognisko gałązki i liscie dobrze wysuszone, słowem DuhMałSpos 1769
10 / choć się obróciła w wodę: a tak długo podkładajcie [podkładać:impt:pl:sec:imperf] ognia pod on piecek/ wszystka woda rozejdzie się SykstCiepl 1617
10 / choć się obroćiłá w wodę: á ták długo podkłádayćie [podkładać:impt:pl:sec:imperf] ogniá pod on piecek/ áż wszystká wodá rozeydźie się SykstCiepl 1617