Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 60 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nowego stary świat zwać światem: Nowy nieśmiertelności, stary podległ [podlec:praet:sg:m:perf] skazie, W tym wszechmocność i mądrość, jako na PotFrasz1Kuk_II 1677
1 nowego stary świat zwać światem: Nowy nieśmiertelności, stary podległ [podlec:praet:sg:m:perf] skazie, W tym wszechmocność i mądrość, jako na PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Adam Chrystus wziął ciało z ziemi Panieńskiej żadnemu przeklęctwu nie podległy [podlec:praet:pl:manim2:perf] . Jędrzej zaś de Puteo świadczy, i Świętego BystrzInfGeogr 1743
2 Adam Chrystus wziął ciało z ziemi Panieńskiey żadnemu przeklęctwu nie podległy [podlec:praet:pl:manim2:perf] . Iędrzey zaś de Puteo świadczy, y Swiętego BystrzInfGeogr 1743
3 pomnij, godzien ten, że cię nosił, katu Podlec [podlec:inf:perf] , tamte, że hańbę wychowały światu. NA TABAK MorszAUtwKuk 1654
3 pomnij, godzien ten, że cię nosił, katu Podlec [podlec:inf:perf] , tamte, że hańbę wychowały światu. NA TABAK MorszAUtwKuk 1654
4 potęgą wywiódł na sejmie królowi, Że lepiej niż Lutrowi podlec [podlec:inf:perf] papieżowi. Ale Bóg, który umie zbłaźnić ludzkie dumy ErZrzenAnKontr 1619
4 potęgą wywiódł na sejmie królowi, Że lepiej niż Lutrowi podlec [podlec:inf:perf] papieżowi. Ale Bóg, który umie zbłaźnić ludzkie dumy ErZrzenAnKontr 1619
5 stąd tylko konkluduję bezpiecznie, że gdzie jednemu wszyscy muszą podlec [podlec:inf:perf] koniecznie, gdzie mniejsza liczba przepisuje większą, dopieroż KonSSpos między 1760 a 1763
5 stąd tylko konkluduję bezpiecznie, że gdzie jednemu wszyscy muszą podlec [podlec:inf:perf] koniecznie, gdzie mniejsza liczba przepisuje większą, dopieroż KonSSpos między 1760 a 1763
6 nocne, żal się Boże, z postronnych obojej płci podległo [podlec:praet:sg:n:perf] w Paryżu Stanu, i urodzenia złożone Rady nie konkludowały LubJMan 1666
6 nocne, żal się Boże, z postronnych oboiey płći podległo [podlec:praet:sg:n:perf] w Páryżu Stanu, y vrodzenia złożone Rády nie concludowáły LubJMan 1666
7 być szkodzi. Dla tego, że żadnej śmierci nie podległ [podlec:praet:sg:m:perf] , i ten żal musiał wiecznie cierpieć. P Bo OvOtwWPrzem 1638
7 być szkodźi. Dla tego, że żadney śmierći nie podległ [podlec:praet:sg:m:perf] , y ten żal muśiał wiecznie ćierpieć. P Bo OvOtwWPrzem 1638
8 , gwiazdy żaglom nie świecą obociętnej kosie już dusza podlec [podlec:inf:perf] musi, już jej śmierć na nosie. Wejrzy HugLacPrag 1673
8 , gwiazdy żaglom nie świecą obociętnej kosie już dusza podlec [podlec:inf:perf] musi, już jej śmierć na nosie. Wejrzy HugLacPrag 1673
9 mądrzy; a ta niezwyciężona/ i żadnej odmianie nie podległa [podlec:praet:sg:f:perf] . Jako abowiem świat od Boga stworzony stanął/ zaraz KunWOb 1615
9 mądrzy; á niezwyćiężona/ y żadney odmiánie nie podległá [podlec:praet:sg:f:perf] . Iáko ábowiem świát od Bogá stworzony stánął/ záraz KunWOb 1615
10 odmianie Tak w złym, jako i w dobrym nie podległ [podlec:praet:sg:m:perf] , takiego Mężem zowię i dank mu daję męstwa jego MorszHSumBar_I 1650
10 odmianie Tak w złym, jako i w dobrym nie podległ [podlec:praet:sg:m:perf] , takiego Mężem zowię i dank mu daję męstwa jego MorszHSumBar_I 1650