Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 97 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 siły wszytkie, które wynosiły pany, i nauczały ich pogardy [pogarda:subst:pl:nom:f] Boga i ludzi, upadają. Jako sen wstawiających panie BirkBaszaKoniec 1624
1 siły wszytkie, które wynosiły pany, i nauczały ich pogardy [pogarda:subst:pl:nom:f] Boga i ludzi, upadają. Jako sen wstawiających panie BirkBaszaKoniec 1624
2 moja Creatura, ta moja promocja, pójdzie w- pogardę [pogarda:subst:sg:acc:f] . Cóż zatym idzie? Owi nie równi kondycyją, MłodzKaz 1681
2 moiá Creaturá, moiá promocyia, poydzie w- pogárdę [pogarda:subst:sg:acc:f] . Coż zátym idźie? Owi nie rowni kondycyią, MłodzKaz 1681
3 kalumnije, zdrady, kłamstwa i tysiączne inne umartwienia i pogardy [pogarda:subst:sg:gen:f] ? Mogąż być, mówię, porównane, by najpilniejszemu KonSSpos między 1760 a 1763
3 kalumnije, zdrady, kłamstwa i tysiączne inne umartwienia i pogardy [pogarda:subst:sg:gen:f] ? Mogąż być, mówię, porównane, by najpilniejszemu KonSSpos między 1760 a 1763
4 , że się boję tego, co u nieba w pogardzie [pogarda:subst:sg:loc:f] , a nie lękam się, czego się bać trzeba HugLacPrag 1673
4 , że się boję tego, co u nieba w pogardzie [pogarda:subst:sg:loc:f] , a nie lękam się, czego się bać trzeba HugLacPrag 1673
5 estymacji bliźniego nad siebie wyższej, nałogów i defektów swoich pogardy [pogarda:subst:sg:gen:f] . Nie masz cnoty skromności, bo nie masz łaski MałpaCzłow 1715
5 estymacyi bliźniego nad siebie wyższej, nałogów i defektów swoich pogardy [pogarda:subst:sg:gen:f] . Nie masz cnoty skromności, bo nie masz łaski MałpaCzłow 1715
6 raczył i mieć w głębokiej pokorze i prywatnej u siebie pogardzie [pogarda:subst:sg:loc:f] na zawsze usiłuje. Ustąpiła skromność niepomiarkowanemu we wszytkim zbytkowi MałpaCzłow 1715
6 raczył i mieć w głębokiej pokorze i prywatnej u siebie pogardzie [pogarda:subst:sg:loc:f] na zawsze usiłuje. Ustąpiła skromność niepomiarkowanemu we wszytkim zbytkowi MałpaCzłow 1715
7 obciążenie padło/ ciężkie im było używanie/ i z pogardą [pogarda:subst:sg:inst:f] ; bo prawa do nich żadnego nie miał/ ten BirkOboz 1623
7 obćiążenie pádło/ ćiężkie im było vżywánie/ y z pogárdą [pogarda:subst:sg:inst:f] ; bo práwá do nich żadnego nie miał/ ten BirkOboz 1623
8 łaskawi w upominaniach; w pokazywaniu nauki pokorni; w pogardzie [pogarda:subst:sg:loc:f] rzeczy doczesnych/ panujący; w wycierpieniu przeciwnych/ mocni BirkOboz 1623
8 łaskáwi w vpominániách; w pokázywániu náuki pokorni; w pogárdźie [pogarda:subst:sg:loc:f] rzeczy doczesnych/ pánuiący; w wyćierpieniu przećiwnych/ mocni BirkOboz 1623
9 a zamknęło się w Domach Zakonnych/ na umartwienie/ pogardę [pogarda:subst:sg:acc:f] / niedostatek/ etc. Spytaszli. Skądby SekrWyj 1689
9 á zámknęło się w Domách Zákonnych/ umártwienie/ pogárdę [pogarda:subst:sg:acc:f] / niedostátek/ etc. Spytaszli. Zkądby SekrWyj 1689
10 miłosią odemnie kreatury czczone? Kto gardzi Bogiem pogardy [pogarda:subst:sg:gen:f] godzien. Więc gdy myślą rozważam/ wielce się dziwuję BesKuligHer 1694
10 miłośią odemnie kreátury cżcżone? Kto gárdźi Bogiem pogardy [pogarda:subst:sg:gen:f] godźien. Więc gdy myślą rozważam/ wielce się dźiwuię BesKuligHer 1694