Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 54 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , żeby owym grzmotem Mógł się swoim w tej nuży pokrzepić [pokrzepić:inf:perf] obrotem. Gdyby żyła natenczas, język twojej żony Stał PotFrasz1Kuk_II 1677
1 , żeby owym grzmotem Mógł się swoim w tej nuży pokrzepić [pokrzepić:inf:perf] obrotem. Gdyby żyła natenczas, język twojej żony Stał PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Ale też miał i cnoty, bo się w skok pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] I porwał, usterknąwszy; więc nie jadł i nie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Ale też miał i cnoty, bo się w skok pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] I porwał, usterknąwszy; więc nie jadł i nie PotFrasz1Kuk_II 1677
3 szkody broniła; Był Eskulapi, gotów swymi zioła Ustawające pokrzepić [pokrzepić:inf:perf] żywioły; I sam Alcydes opanował weście, Chcąc śmierć MorszAUtwKuk 1654
3 szkody broniła; Był Eskulapi, gotów swymi zioły Ustawające pokrzepić [pokrzepić:inf:perf] żywioły; I sam Alcydes opanował weście, Chcąc śmierć MorszAUtwKuk 1654
4 , excutere jugum barbarorum, praeferre imperia, niźli się pokrzepić [pokrzepić:inf:perf] Rzymowi! Venetiarum, Florientinorum, Genuensium, których verus PisMów_II 1676
4 , excutere jugum barbarorum, praeferre imperia, niźli się pokrzepić [pokrzepić:inf:perf] Rzymowi! Venetiarum, Florientinorum, Genuensium, ktorych verus PisMów_II 1676
5 nazwanego, dokąd, wysiadszy przenocowawszy dnia 27 Augusti i pokrzepiwszy [pokrzepić:pant:perf] się po niesposobności morskiej. Nająwszy karety jechaliśmy. BillTDiar między 1677 a 1678
5 nazwanego, dokąd, wysiadszy przenocowawszy dnia 27 Augusti i pokrzepiwszy [pokrzepić:pant:perf] się po niesposobności morskiej. Nająwszy karety jechaliśmy. BillTDiar między 1677 a 1678
6 , na którą dusza obróciła oczy pilno i nieco myśli pokrzepiła [pokrzepić:praet:sg:f:perf] . Był to dusze Anioł Stróż, który jak przyśpieszył BolesEcho 1670
6 , na którą dusza obróciła oczy pilno i nieco myśli pokrzepiła [pokrzepić:praet:sg:f:perf] . Był to dusze Anioł Stróż, który jak przyśpieszył BolesEcho 1670
7 Anioł posilił, będącą we mdłości, dotknąwszy się, pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] i przydał radości. § V O tarasie ognistym A BolesEcho 1670
7 Anioł posilił, będącą we mdłości, dotknąwszy się, pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] i przydał radości. § V O tarasie ognistym A BolesEcho 1670
8 nie miał, utrapiony. Któremu rzecze Anioł: « Pokrzep [pokrzepić:impt:sg:sec:perf] się, Tundale, bo wiedz o tym, BolesEcho 1670
8 nie miał, utrapiony. Któremu rzecze Anioł: « Pokrzep [pokrzepić:impt:sg:sec:perf] się, Tundale, bo wiedz o tym, BolesEcho 1670
9 , poszedłem do niego. W nocy też mróz pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] Wisłę. Brat tedy mój pułkownik powiedał mi o złości MatDiar między 1754 a 1765
9 , poszedłem do niego. W nocy też mróz pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] Wisłę. Brat tedy mój pułkownik powiedał mi o złości MatDiar między 1754 a 1765
10 do mdłości byłem, przecież nade dniem zasnąwszy smaczno pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] em się. Z Bobcina razem z żoną moją przyjechawszy MatDiar między 1754 a 1765
10 do mdłości byłem, przecież nade dniem zasnąwszy smaczno pokrzepił [pokrzepić:praet:sg:m:perf] em się. Z Bobcina razem z żoną moją przyjechawszy MatDiar między 1754 a 1765