Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 35 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wżdy Bartosz Bartoszem. 6 (F). PRUSKA PolszczyznA [polszczyzna:subst:sg:nom:f] Jadąc przez Prusy, w karczmie stanąłem popasem. PotFrasz1Kuk_II 1677
1 wżdy Bartosz Bartoszem. 6 (F). PRUSKA POLSZCZYZNA [polszczyzna:subst:sg:nom:f] Jadąc przez Prusy, w karczmie stanąłem popasem. PotFrasz1Kuk_II 1677
2 , to bełkoce, a język mu lata, A polszczyznę [polszczyzna:subst:sg:acc:f] tureckiemi języki przeplata. A pełno go w każdym kącie WychWieś 1618
2 , to bełkoce, a język mu lata, A polszczyznę [polszczyzna:subst:sg:acc:f] tureckiemi języki przeplata. A pełno go w każdym kącie WychWieś 1618
3 długą amplifikacją Długosus. Nie sadzę się tu na wysoką Polszczyznę [polszczyzna:subst:sg:acc:f] , abym nią nie zaćmił sensów: nie rzucam ChmielAteny_I 1755
3 długą amplifikácyą Długosus. Nie sadzę się tu wysoką Polszczyznę [polszczyzna:subst:sg:acc:f] , abym nią nie zaćmił sensow: nie rzucam ChmielAteny_I 1755
4 zażywanej ta jest, aby ta Polska Księga nie od Polszczyzny [polszczyzna:subst:sg:gen:f] skąpej w słowa wyboryczne, ile ścienntificzne, przynajmniej a ChmielAteny_I 1755
4 zażywáney ta iest, áby ta Polska Księga nie od Polszczyzny [polszczyzna:subst:sg:gen:f] skąpey w słowá wyboryczne, ile scienntificzne, przynaymniey à ChmielAteny_I 1755
5 też ATENY drugi raz przezemnie poszły do druku samą Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] , nic Łaciny nie kładąc, stąd nie śmiertelną mi ChmielAteny_III 1754
5 też ATENY drugi raz przezemnie poszły do druku samą Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] , nic Łaciny nie kładąc, ztąd nie śmiertelną mi ChmielAteny_III 1754
6 Ziemskie i Grodzkie Acta (wyjąwszy niektóre Województwa, którym Polszczyzna [polszczyzna:subst:sg:nom:f] pozwolona konstytucją) Łaciną, albo wpół Łaciną okryslone ChmielAteny_IV 1756
6 Ziemskie y Grodzkie Acta (wyiąwszy niektore Woiewodztwa, ktorym Polszczyzna [polszczyzna:subst:sg:nom:f] pozwolona konstytucyą) Łaciną, albo wpoł Łaciną okryslone ChmielAteny_IV 1756
7 do Monarchów Legację i do Respublicas tylko Łaciną, albo Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] nie innym językiem pozwolone, et expediuntur. Z ChmielAteny_IV 1756
7 do Monarchow Legacyę y do Respublicas tylko Łaciną, albo Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] nie innym ięzykiem pozwolone, et expediuntur. Z ChmielAteny_IV 1756
8 Gramatyki, do Teologii i Matematyki, Łaciną nie Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] uczącym się traduntur; bo by Polskiemi nieladnie i trudno ChmielAteny_IV 1756
8 Grammatyki, do Teologii y Matematyki, Łaciną nie Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] uczącym się traduntur; bo by Polskiemi nieladnie y trudno ChmielAteny_IV 1756
9 poniechawszy, albo Spolszczonych terminów, samą mówili i pisali Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] , musieliby się wrócić do zarzuconej i nie zrozumianej ChmielAteny_IV 1756
9 poniechawszy, albo Spolszczonych terminow, samą mowili y pisali Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] , musieliby się wrocić do zarzuconey y nie zrozumianey ChmielAteny_IV 1756
10 lub Patron z Lublina piszący do swego Pryncypała taką samą Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] : Wypadło skazanie od Sądowego Stolca Lubelskiego; piękniej z ChmielAteny_IV 1756
10 lub Patron z Lublina piszący do swego Pryncypała taką samą Polszczyzną [polszczyzna:subst:sg:inst:f] : Wypadło skazanie od Sądowego Stolca Lubelskiego; piękniey z ChmielAteny_IV 1756