Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / bluźnierstwy/ Herezjami/ złym na koniec wykładem i wywrotami [wywrót:subst:pl:inst:m] świadectw pisma Bożego i pism Ojców SS. wymazowaniem tego SmotApol 1628
1 / bluznierstwy/ Hęrezyámi/ złym koniec wykłádem y wywrotámi [wywrót:subst:pl:inst:m] świádectw pismá Bożego y pism Oycow SS. wymázowániem tego SmotApol 1628
2 i z bachmata, i sam niepoczesny, Kożuch na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] , taftuj na strzałach paczesny, Dwie tylko za kołnierzem PotFrasz4Kuk_I 1669
2 i z bachmata, i sam niepoczesny, Kożuch na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] , taftuj na strzałach paczesny, Dwie tylko za kołnierzem PotFrasz4Kuk_I 1669
3 leci; kędy zaś przykro, albo niebezpieczeństwo jakie do wywrotu [wywrót:subst:sg:gen:m] , to się 81v znowu porwawszy szybko ze sanek, BillTDiar między 1677 a 1678
3 leci; kędy zaś przykro, albo niebezpieczeństwo jakie do wywrotu [wywrót:subst:sg:gen:m] , to się 81v znowu porwawszy szybko ze sanek, BillTDiar między 1677 a 1678
4 nieszczęśliwościach swoich z teraźniejszymi miarę niejaką mieć mogą. Na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] za wykrętami ludzkimi i prawa, i wszelka tym i MałpaCzłow 1715
4 nieszczęśliwościach swoich z teraźniejszymi miarę niejaką mieć mogą. Na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] za wykrętami ludzkimi i prawa, i wszelka tym i MałpaCzłow 1715
5 zażywać godzi, bo na pracę lice traci, na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] zażyć się nie pozwala, od szlaku sypie się na MałpaCzłow 1715
5 zażywać godzi, bo na pracę lice traci, na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] zażyć się nie pozwala, od szlaku sypie się na MałpaCzłow 1715
6 . Tymże sposobem uczynić potopy/ trzesienia ziemie/ wywroty [wywrót:subst:pl:acc:m] do mów/ jako synom Jobowym/ nagłe pożogi/ WisCzar 1680
6 . Tymże sposobem vczynić potopy/ trzesienia ziemie/ wywroty [wywrót:subst:pl:acc:m] do mow/ iáko synom Iobowym/ nagłe pożogi/ WisCzar 1680
7 minuta po tem Nie minie, gdy szkaradym stłukę się wywrotem [wywrót:subst:sg:inst:m] . Stąd wziąwszy okazją, marność wszytkich rzeczy (Gdy PotNabKuk_I 1677
7 minuta po tem Nie minie, gdy szkaradym stłukę się wywrotem [wywrót:subst:sg:inst:m] . Stąd wziąwszy okazyją, marność wszytkich rzeczy (Gdy PotNabKuk_I 1677
8 . Wszytkie one chwalebne postępki przodków swych zopakowali, na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] uczynili, wszytkie one uważne, Rzpltej pożyteczne prawa znieważyli JezuitRespCz_III 1606
8 . Wszytkie one chwalebne postępki przodków swych zopakowali, na wywrót [wywrót:subst:sg:acc:mnanim] uczynili, wszytkie one uważne, Rzpltej pożyteczne prawa znieważyli JezuitRespCz_III 1606
9 Kotczy/ który jeśli niesworne konie ciągną spodziewać się ma wywrotu [wywrót:subst:sg:gen:m] / ale jeśli zgodliwe/ bezpieczny od złego: powiedział MijInter 1632
9 Kotczy/ ktory ieśli niesworne konie ćiągną spodźiewáć się ma wywrotu [wywrót:subst:sg:gen:m] / ále ieśli zgodliwe/ beśpieczny od złego: powiedźiał MijInter 1632
10 barankiem się od matki potkają gomołym, Rozjedzeni z owego wywrotu [wywrót:subst:sg:gen:m] szkaradnie, Kiedy jeden na kamień, drugi w błoto PotZacKuk_I 1680
10 barankiem się od matki potkają gomołym, Rozjedzeni z owego wywrotu [wywrót:subst:sg:gen:m] szkaradnie, Kiedy jeden na kamień, drugi w błoto PotZacKuk_I 1680