Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 74 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Wszytkich mieszkańców swoich świat przeklęty Zwabiwszy na swe zdradliwe ponęty [ponęta:subst:pl:acc:f] Na miękkim łonie piastuje zmamione, Snem opojone. I MorszZWierszeWir_I 1675
1 . Wszytkich mieszkańcow swoich świat przeklęty Zwabiwszy na swe zdradliwe ponęty [ponęta:subst:pl:acc:f] Na miękkim łonie piastuje zmamione, Snem opojone. I MorszZWierszeWir_I 1675
2 do garła wepchnione Szkodnego ptaka, wnet drogo przypłacą Zdradnej ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] , kiedy żywot stracą. Nie darmo pismo święte i MorszZWierszeWir_I 1675
2 do garła wepchnione Szkodnego ptaka, wnet drogo przypłacą Zdradnej ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] , kiedy żywot stracą. Nie darmo pismo święte i MorszZWierszeWir_I 1675
3 na wędę między wodne męty Rybek i ptastwu nie skąpią ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] . Chcesz-li ty hojnej kunszt wyprawić ręki, MorszAUtwKuk 1654
3 na wędę między wodne męty Rybek i ptastwu nie skąpią ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] . Chcesz-li ty hojnej kunszt wyprawić ręki, MorszAUtwKuk 1654
4 ani wiek skręci. Przewyższysz sławą, przewyższysz i laty Ponętę [ponęta:subst:sg:acc:f] greckiej i trojańskiej straty, Przejdziesz jej matkę, chociaż MorszAUtwKuk 1654
4 ani wiek skręci. Przewyższysz sławą, przewyższysz i laty Ponętę [ponęta:subst:sg:acc:f] greckiej i trojańskiej straty, Przejdziesz jej matkę, chociaż MorszAUtwKuk 1654
5 a do tej wzdycha. Owa myślom sidła, ta ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] daje, Ta dobrocią wikła, ta choć i łaje ZbierDrużBar_II 1675
5 a do tej wzdycha. Owa myślom sidła, ta ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] daje, Ta dobrocią wikła, ta choć i łaje ZbierDrużBar_II 1675
6 , do przytomności przy nogach Pana JEZUSOWYCH, to wam ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] daję. 3. Pierwsza. Pamiętaj człowiecze, że MłodzKaz 1681
6 , do przytomnośći przy nogách Páná IEZUSOWYCH, to wąm ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] dáię. 3. Pierwsza. Pámiętay człowiecze, że MłodzKaz 1681
7 , Dusza jedna! Śmierć czeka! 4. Wtóra ponęta [ponęta:subst:sg:nom:f] i postrach: Następuje wieczność: będzieli zła, wszystko MłodzKaz 1681
7 , Duszá iedná! Smierć czeka! 4. Wtora ponętá [ponęta:subst:sg:nom:f] i postrách: Nástępuie wieczność: będźieli zła, wszystko MłodzKaz 1681
8 ? czemu na oboję nie pamiętamy? 5. Trzecia ponęta [ponęta:subst:sg:nom:f] i postrach. Mogł człowiecze duszę swoję nie tak MłodzKaz 1681
8 ? czemu oboię nie pámiętamy? 5. Trzećia ponętá [ponęta:subst:sg:nom:f] i postrách. Mogł człowiecze duszę swoię nie ták MłodzKaz 1681
9 , - O! i tyś nie inszemi ubieżał ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] Serca wszystkich. A sam wprzód nimi pan pojętyJako TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 , - O! i tyś nie inszemi ubieżał ponęty [ponęta:subst:sg:gen:f] Serca wszystkich. A sam wprzód nimi pan pojętyJako TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 fulsisse testatus est. Nie wiele jednak powabną za sobą ponętą [ponęta:subst:sg:inst:f] drugich pociągnęli ci dwaj Cesarzowie. Acz miala przecię tanta PisMów_II 1676
10 fulsisse testatus est. Nie wiele iednák powabną sobą ponętą [ponęta:subst:sg:inst:f] drugich poćiągnęli ći dwáy Cesárzowie. Acz miálá przećię tanta PisMów_II 1676