pytąm. Pokaże mi po Niemiecku pisane Ja Mos Pan kupic kupic pytam co zanie odpowie grosz dałem mu aszło zamną Chłopów kupa do Gospody com im miał dawać piniąd był jeden frant i mówię mu miły Bracie będziesz mi Tynfa utrzy że żadek tą kartą, chłop z wielką ochotą spuścił spodnie Golusienką ponewkę wytarł owemi awizami i cisnął do Motławy, Niemcy Niemki Poczęli mruczec szemrać, a jam poszedł, katolicy zaś i ci co zokrętów na to patrzali okrutnie się śmiali kiedym to zaś powiedał katolikom Mieszczanom tak że Dominikanom Jezuitom, to mówili szczęście że na WŚCi Tumult nie był bo tu oni Tekielego ledwie nie Boskiem
pytąm. Pokaze mi po Niemiecku pisane Ia Mos Pan kupic kupic pytam co zanie odpowie grosz dałęm mu aszło zamną Chłopow kupa do Gospody com im miał dawac piniąd był ieden frant y mowię mu miły Bracie będziesz mi Tynfa utrzy że żadek tą kartą, chłop z wielką ochotą spuscił spodnie Golusienką ponewkę wytarł owemi awizami y cisnął do Motławy, Niemcy Niemki poczeli mruczec szemrać, a iam poszedł, katholicy zas y ci co zokrętow na to patrzali okrutnie się smiali kiedym to zas powiedał katholikom Mieszczanom tak że Dominikanom Iezuitom, to mowili szczęscie że na WSCi Tumult nie był bo tu oni Tekielego ledwie nie Boskiem
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 262v
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
szwicz w nie kładą.
51 dokrywek, 1 lampeczka, 1 konewka z roczką do poliwania zięla. To wszystko jedno w skrzyny na tylni izbię wiszy, a drugę w używaniu. Rusznę żelazne rzęczy a naprzud, co się często zażywa
1 patelka do szmazenia ciasta i rib, 1 kara.szek do wybirania ryb z ponewki.
3 łyski zelasznę, 1 topur do robania mięsa, 1 siekyra do drew, 1 wydełki do wybirania miesza z garka, 1 siekać, 1 tasak, 1 i rust mały.
2 rusty wielkię do pieczenia ryb, 1 rozynek,Cli do ptaskuw maluski.
1 kołowrot do pieczeny, 3 roszki do niego z
szwicz w nie kładą.
51 dokrywek, 1 lampeczka, 1 konewka z roczką do poliwania zięla. To wszistko iędno w skrziny na tylni izbię wiszy, a drugę w używaniu. Rusznę zelazne rzęczy a naprzud, co się często zazywa
1 patelka do szmazenia ciasta y rib, 1 kara.szek do wybirania ryb s ponewky.
3 łysky zelasznę, 1 topur do robania mięsa, 1 siekyra do drew, 1 wydełky do wybirania miesza z garka, 1 siekać, 1 tasak, 1 y rust mały.
2 rusty wielkię do pieczenia ryb, 1 rozynek,Cli do ptaskuw malusky.
1 kołowrot do pieczeny, 3 roszky do niego z
Skrót tekstu: SzumInw
Strona: 51
Tytuł:
Gdański inwentarz mienia domowego Magdaleny Szumanowej
Autor:
Magdalena Szumanowa
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706
i ucha.
1 żelazna skrzynia malowana o 8 ryglach, pułskrzynek w ny, zawirani bęsz klucza.
1 klamra do zatrzymania drzęwa, 8 klamerek mnięiszych na jednym sznurku.
3 pilnyki więlkię, czwarty mniejszy, rekoistki drewniane mają.
8 małych pilniczkuw, 3 szydła oprawnę w drzęwo, 1 masat, 1 stylęt.
1 ponewka na noszkach z rekoistką, 1 skrobacz do komyna, 1 pruba do masła długa, czarna rękoistka przy ny drewniana, 1 chak do obyrania gosienicz.
1 motyczka do kopania ziela, 1 swydęr, 1 młotek mały i swydęrek na końcu przy nim.
1 złomany młotek, 2 cichy do wypalenia drzewa, 1 krzesiwko na
y ucha.
1 zelazna skrzynia malowana o 8 ryglach, pułskrzynek w ny, zawirani bęsz klucza.
1 klamra do zatrzymania drzęwa, 8 klamerek mnięiszych na iędnym sznurku.
3 pilnyky więlkię, czwarty mnieiszy, rekoistky drewniane maią.
8 małych pilniczkuw, 3 szydła oprawnę w drzęwo, 1 masat, 1 stylęt.
1 ponewka na noszkach z rekoistką, 1 skrobacz do komyna, 1 pruba do masła długa, czarna rękoistka przy ny drewniana, 1 chak do obyrania gosienicz.
1 motyczka do kopania ziela, 1 swydęr, 1 młotek mały y swydęrek na końcu przi nim.
1 złomany młotek, 2 cichy do wypalenia drzewa, 1 krzesiwko na
Skrót tekstu: SzumInw
Strona: 52
Tytuł:
Gdański inwentarz mienia domowego Magdaleny Szumanowej
Autor:
Magdalena Szumanowa
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706
nutrix jest sermonis. T. A kiedy będzie wola Wmci dać znać Persowi, o nieprzyjaźni Monarchy Tureckiego jakoś namienić raczył. B. Za ćwierć roku najdalej, a i ty przy mnie na ten czas będziesz, a wszystko mi się widzi, żeć tyłem rozkaże wniść w burzącą armatę, zapalony knot wprzyrodzoną wetknąwszy ponewkę, że tak wypalisz armatę, z której jak Diabeł z piekła wyleciawszy, dasz znać o wojnie Persowi. Bohatyr i Totumfacki. Bohatyr i Totumfacki. Bohatyr i Totumfacki. Bohatyr i Totumfacki. ROZMOWA SZESNASTA. Bohatyr wysyła Totumfackiego w Dziewosłąby do Izabelli. BOHATYR i TOTUMFACKI.
B. Dawno to Naturalistowie do ludzkiej podali wiadomości
nutrix iest sermonis. T. A kiedy będźie wola Wmći dáć znáć Persowi, o nieprzyiáźni Monárchy Tureckiego iákoś námienić ráczył. B. Zá ćwierć roku naydáley, á y ty przy mnie ná ten czás będźiesz, á wszystko mi się widźi, żeć tyłem roskaże wniść w burzącą ármatę, zápalony knot wprzyrodzoną wetknąwszy ponewkę, że ták wypalisz ármatę, z ktorey iák Diabeł z piekłá wylećiawszy, dasz znáć o woynie Persowi. Bohátyr y Totumfácki. Bohátyr y Totumfácki. Bohátyr y Totumfácki. Bohátyr y Totumfácki. ROZMOWA SZESNASTA. Bohátyr wysyła Totumfáckiego w Dźiewosłąby do Izábelli. BOHATYR y TOTVMFACKI.
B. Dawno to Náturálistowie do ludzkiey podáli wiádomośći
Skrót tekstu: AndPiekBoh
Strona: 56
Tytuł:
Bohatyr straszny
Autor:
Francesco Andreini
Tłumacz:
Krzysztof Piekarski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
dialogi
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695
sieczki, 2 od trawy. Widły żelazne, śla stara, rzemienna jedna. Okno jedno proste w drewno, kłody 2: w jednej kapusty, a w drugiej tatarki trochę. Cena, której jest sztuk 11 talerzy, półmisków 6 i mis 2, salaterki, miedniczka jedna,
nalewka i liktarz miedzi starej zły. Ponewka od piwa, rondelek mały, 2 wierzchy od miedziaków przykrywania.
Na prawej zaś ręce wchodząc do sieni komórka, drzwi na biegunach drewnianych z wrzeciądzem i skoblem. W której skrzynek 2 próżnych: jedna bez zawias i wieka, w której słoniny i wędzonki potrosze, druga z zawiasami. Achtelów od mąki 2, przykrywane,
sieczki, 2 od trawy. Widły żelazne, śla stara, rzemienna jedna. Okno jedno proste w drewno, kłody 2: w jednej kapusty, a w drugiej tatarki trochę. Cena, której jest sztuk 11 talerzy, półmisków 6 i mis 2, salaterki, miedniczka jedna,
nalewka i liktarz miedzi starej zły. Ponewka od piwa, rondelek mały, 2 wierzchy od miedziaków przykrywania.
Na prawej zaś ręce wchodząc do sieni komórka, drzwi na biegunach drewnianych z wrzecądzem i skoblem. W której skrzynek 2 próżnych: jedna bez zawias i wieka, w której słoniny i wędzonki potrosze, druga z zawiasami. Achtelów od mąki 2, przykrywane,
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 85
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959
tej młynicy skrzyń do mąki 2, śrótownica jedna. Schody na pod, na którym podzie kamieni 2 dobrych, melących, koszów 2, kamień jeden zwierzchni. Żelaza, co należy do tego melącego koła, są dostateczne, do drugiego zaś reparacji znacznej potrzebującego znaj-
duje się przy młynarzu ad praesens będącym wrzeciono, paprzyca, ponewka, obrączki na cywie 2, ale małe i liche. Ta młynica z balów budowana, stara, dach na niej szkudłami pokryty, cale zły. Z tej młynicy do izby drzwi na zawiasach z klamką drewnianą. W której to izbie komin lepiony, piec z cegły, okna 2 naprzeciwko siebie, w drewno oprawne,
tej młynicy skrzyń do mąki 2, śrótownica jedna. Schody na pod, na którym podzie kamieni 2 dobrych, melących, koszów 2, kamień jeden zwierzchni. Zielaza, co należy do tego melącego koła, są dostateczne, do drugiego zaś reparacyi znacznej potrzebującego znaj-
duje się przy młynarzu ad praesens będącym wrzeciono, paprzyca, ponewka, obrączki na cywie 2, ale małe i liche. Ta młynica z balów budowana, stara, dach na niej szkudłami pokryty, cale zły. Z tej młynicy do izby drzwi na zawiasach z klamką drewnianą. W której to izbie komin lepiony, piec z cegły, okna 2 naprzeciwko siebie, w drewno oprawne,
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 187
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959