Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ciężarowi zdolnego Pana. Widzi na koniec IKM suspicjami jakiejsi poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] i z praktykowanej Elekcji funditus zamieszaną Rempublicam, która inakszym PisMów_II 1676
1 ćiężarowi zdolnego Páná. Widźi koniec IKM suspicyami iákieyśi poniewolney [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] i z praktykowáney Elekcyey funditus zamieszaną Rempublicam, ktora inákszym PisMów_II 1676
2 . Widzę bowiem że szczerze moje intencje opacznie tłumaczone i poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] jakoby Elekcji suspicjami onerowane/ inaczej nie mogą być justifikowane PisMów_II 1676
2 . Widzę bowiem że szczerze moie intencye opácznie tłumáczone i poniewolney [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] iákoby Elekcyey suspicyami onerowane/ ináczey nie mogą być iustifikowáne PisMów_II 1676
3 panu własnemu I chcąc listowi temu większą zjednać cenę, Poniewolną [poniewolny:adj:sg:acc:f:pos] do siebie zwabiłem Kamenę, Nad naturę się na TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 panu własnemu I chcąc listowi temu większą zjednać cenę, Poniewolną [poniewolny:adj:sg:acc:f:pos] do siebie zwabiłem Kamenę, Nad naturę się na TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
4 łaskawa, wnet mię wyjmiesz z ceny Tych, którzy poniewolne [poniewolny:adj:pl:acc:f:pos] mordują Kameny. Tobie ja hołd serdeczny samej ofiaruję, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
4 łaskawa, wnet mię wyjmiesz z ceny Tych, ktorzy poniewolne [poniewolny:adj:pl:acc:f:pos] mordują Kameny. Tobie ja hołd serdeczny samej ofiaruję, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
5 me Światło, niech już patrzę na Cię, a poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] , proszę, już przebacz prywacie. Niech za morze HugLacPrag 1673
5 me Światło, niech już patrzę na Cię, a poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] , proszę, już przebacz prywacie. Niech za morze HugLacPrag 1673
6 , nad ludźmi znacznemi się znęcano, despektami, strachem poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] śmierci karmiono, do podpisu przymuszano, w osobach ich PękosSkryptCz_III 1607
6 , nad ludźmi znacznemi się znęcano, despektami, strachem poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] śmierci karmiono, do podpisu przymuszano, w osobach ich PękosSkryptCz_III 1607
7 wydał. Była inkwizycja z samych aresztantów, którzy świadkowie poniewolni [poniewolny:adj:pl:nom:manim1:pos] byli. Inkwizycorowie także pełni bojaźni byli, jeżeliby MatDiar między 1754 a 1765
7 wydał. Była inkwizycja z samych aresztantów, którzy świadkowie poniewolni [poniewolny:adj:pl:nom:manim1:pos] byli. Inkwizytorowie także pełni bojaźni byli, jeżeliby MatDiar między 1754 a 1765
8 Racibuskiego, jemu od cesarza j. m. przez poniewolne [poniewolny:adj:pl:acc:n:pos] (dla odejścia Elearów w roku przeszłym 1621 z cesarskiej DembPrzew 1623
8 Racibuskiego, jemu od cesarza j. m. przez poniewolne [poniewolny:adj:pl:acc:n:pos] (dla odejścia Elearów w roku przeszłym 1621 z cesarskiej DembPrzew 1623
9 po woli, nieprzyjaciołom go w ręce podał, strachu poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] śmierci nabawił go, ale i ludzkiej niekontentacjej, suspicji PrzestPotrzCz_II 1607
9 po woli, nieprzyjaciołom go w ręce podał, strachu poniewolnej [poniewolny:adj:sg:gen:f:pos] śmierci nabawił go, ale i ludzkiej niekontentacyej, suspicyej PrzestPotrzCz_II 1607
10 : 58. Abowiem takie na mękach zeznania rozumie poniewolne [poniewolny:adj:pl:nom:n:pos] dla strachu i utrapienia. Bo jako mówi prawo par WisCzar 1680
10 : 58. Abowiem tákie mękách zeznania rozumie poniewolne [poniewolny:adj:pl:nom:n:pos] dla stráchu y vtrápienia. Bo iako mowi práwo par WisCzar 1680