nieprzyjaznych, rządu mieć nie zmoże. Syn Telemachus, byle pożył, snadnie Temu wszystkiemu bez pochyby zwładnie; Teraz go było trzeba, niż się zwleką Rządy nań; wspierać Ojcowską opieką. Albowiem sił mnie, i mocy nie staje, Zbyć z domu gości, chociaż się im łaje; Ty jak najprędzej, w poratunku swojem Przybądź zaszczytem, tarczą, i pokojem. Wszakże masz syna, niech szczęśliwie żyje, Nie wstępujący w strzemię insze czyje, Tylko w Ojcowskie; na co niechaj dybie, I w twym jedynym zakocha się trybie. Wspomni na Ojca, abyś mu powieki Swą ręką zawarł, bo już kończy wieki, I
nieprzyjaznych, rządu mieć nie zmoże. Syn Telemáchus, byle pożył, snádnie Temu wszystkiemu bez pochyby zwładnie; Teraz go było trzebá, niż się zwleką Rządy nań; wspierać Oycowską opieką. Albowiem śił mnie, y mocy nie stáie, Zbyć z domu gośći, chociász się im łáie; Ty iák nayprędzey, w porátunku swoiem Przybądź zaszczytem, tarczą, y pokoiem. Wszákże masz syná, niech szczęśliwie żyie, Nie wstępuiący w strzemię insze czyie, Tylko w Oycowskie; ná co niechay dybie, Y w twym iedynym zákocha się trybie. Wspomni ná Oycá, ábyś mu powieki Swą ręką záwárł, bo iuż kończy wieki, Y
Skrót tekstu: OvChrośRoz
Strona: 10
Tytuł:
Rozmowy listowne
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Wojciech Stanisław Chrościński
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695
chrapa, aż gdy go połechce Po bokach, tchneła Biszara nagana, Więc z niem poskoczy, z gniewem jak furia, Kiedy Pan nie zna, że mu sługa sprzyja. Postrzeże ADOLF Sędziwego Starca, Który pod wozem przywalony leżał, Już ci tu zginie nie doczeka Marca; Litością zdjęty z konia zsiadszy bieżał, Na poratunek, umknąć tej zawady, Bo widział że Dziad nie da sobie rady.
Jeszcze tym bardziej prosi, żebrze, stęka, Widząc KsIĄZĘCIA, co raz bliższym siebie, Ej Kawalerze! niech mnie twoja Ręka Wesprze, wydźwignie w ostatniej potrzebie Bądź miłosiernym, nademną zgrzybiałym, Weźmiesz mój Towar, z pożytkiem niemałym. Rozśmiał
chrápa, aż gdy go połechce Po bokach, tchneła Biszara nágana, Więc z niem poskoczy, z gniewem iák furya, Kiedy Pan nie zna, że mu sługa sprzyia. Postrzeże ADOLF Sędziwego Stárca, Ktory pod wozem przywalony leżał, Już ci tu zginie nie doczeka Márca; Litością zdięty z konia zsiadszy bieżał, Ná porátunek, umknąć tey záwady, Bo widział że Dziad nie da sobie rády.
Jeszcze tym bárdziey prosi, żebrze, stęka, Widząc XIĄZĘCIA, co raz bliższym siebie, Ey Káwalerze! niech mnie twoia Ręka Wesprze, wydźwignie w ostátniey potrzebie Bądź miłosiernym, nádemną zgrzybiáłym, Weźmiesz moy Towar, z pożytkiem niemałym. Rozśmiał
Skrót tekstu: DrużZbiór
Strona: 80
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Elżbieta Drużbacka
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
pieśni, poematy epickie, satyry, żywoty świętych
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1752
Data wydania (nie wcześniej niż):
1752
Data wydania (nie później niż):
1752
; Aby takiego miasta poskromił ciężkości. Miejsce/ wawrzyn/ i sajdak z którym był/ zadrżały Oraz/ i z zaszpalerza słowa się wydały/ Z dołu kaplice/ że nikt nie zlękły nie został: Czego Rzymianinie chcesz/ bliżejbyś był dostał: I teraz chciej/ a bliżej: Wam nie Apolina Trzeba na poratunek/ ale jego Syna. Idźcież w dobrą godzinę/ krwi zazijcie mojej; Senat mądry odprawę wziąwszy żądze swojej/ W którym mieście byłby Syn Faebów przewiaduje? I wskok do Epidauru/ pod wiatr wyprawuje. Gdzie prędko krzywą łodzią Posłowie przybyli; Senatowi Greckiemu/ czołem uderzyli. O Boga wielce prosząc/ któryby
; Aby tákiego miástá poskromił ćieżkośći. Mieysce/ wáwrzyn/ y sáydak z ktorym był/ zádrżáły Oraz/ y z zászpálerzá słowá się wydáły/ Z dołu káplice/ że nikt nie zlękły nie zostáł: Czego Rzymiáninie chcesz/ bliżeybyś był dostał: Y teraz chćiey/ á bliżey: Wam nie Apoliná Trzebá ná porátunek/ ále iego Syna. Idźćież w dobrą godzinę/ krwi záźiyćie moiey; Senat mądry odpráwę wźiąwszy żądze swoiey/ W ktorym mieśćie byłby Syn Phaebow przewiáduie? Y wskok do Epidauru/ pod wiátr wypráwuie. Gdźie prędko krzywą łodźią Posłowie przybyli; Senatowi Greckiemu/ czołem vderzyli. O Bogá wielce prosząc/ ktoryby
Skrót tekstu: OvŻebrMet
Strona: 393
Tytuł:
Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Jakub Żebrowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636
lekarstw Áptekarskich Bez Transmaryn, bez Chimij, i Recept lekarskic[...] Prostemi sposobami, w niej opisanemi, Dokażesz by nie więcej, niżli wybornemi. A zwłaszcza nie mogący mieć zaraz Medyka, Kiedy nagły paroksyzm, chorego dotyka. Albo kiedy nie starczy mieszek na Doktory, I na leki dostatku, nie mający chory. Może mieć poratunek, bez kosztu wielkiego, I bez zawodów zdrowia, dostąpić miłego. Przyjmiże Czytelniku, wdzięcznie pracą moi[...] Lubo prostą na pomoc napisaną twoje; A jeżlić się co nie zda, wybacz prostakowi, I niedoskonałemu odpuść Praktykowi. Miej się dobrze, w pamięci proszę miej Auto[...] Za duszę jego grzeszną, Deum prece ora.
lekarstw Áptekárskich Bez Tránsmáryn, bez Chimij, y Recept lekárskic[...] Prostemi sposobámi, w niey opisanemi, Dokażesz by nie więcey, niżli wybornemi. A zwłaszczá nie mogący mieć záraz Medyká, Kiedy nagły pároxyzm, chorego dotyka. Albo kiedy nie stárczy mieszek ná Doktory, Y ná leki dostátku, nie máiący chory. Może mieć porátunek, bez kosztu wielkiego, Y bez zawodow zdrowia, dostąpić miłego. Przyimiże Czytelniku, wdźięcznie pracą moi[...] Lubo prostą ná pomoc nápisaną twoie; A ieżlić się co nie zda, wybácz prostákowi, Y niedoskonáłemu odpuść Práktykowi. Miey się dobrze, w pámięći proszę miey Autho[...] Zá duszę iego grzeszną, Deum prece ora.
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 3
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716