? czy nie lepiej to memu ojcu, który nim twój z pod tak ciężkiego kamienia wylezie, tymczasem mój w raju będzie? A rzeczono jest, że ubogim ludziom śmierć jest odpoczynkiem, bo nie mają czegoby tu żałować na świecie mieli.”
Kiedy na sobie osieł mały ciężar czuje, Śpieszniej idzie i coraz sobie porykuje. Ubogi żyjąc w nędzy, która nań nalega, Rad umiera, i złego śmiercią swa odbiega. Lecz komukolwiek się tu żyć w rozkoszy zejdzie, Z niemiłą mu rozkoszą umrzeć dobrze przyjdzie. Lepiej tedy wolnym być, złego przez śmierć zbywszy, Niż w piekle więźniem zostać, rozkoszy pozbywszy. POWIEŚĆ XVII.
Pytano
? czy nie lepiéj to memu ojcu, który nim twój z pod tak ciężkiego kamienia wylezie, tymczasem mój w raju będzie? A rzeczono jest, że ubogim ludziom śmierć jest odpoczynkiem, bo nie mają czegoby tu żałować na świecie mieli.”
Kiedy na sobie osieł mały ciężar czuje, Śpieszniéj idzie i coraz sobie porykuje. Ubogi żyjąc w nędzy, która nań nalega, Rad umiera, i złego śmiercią swa odbiega. Lecz komukolwiek się tu żyć w rozkoszy zejdzie, Z niemiłą mu rozkoszą umrzeć dobrze przyjdzie. Lepiéj tedy wolnym być, złego przez śmierć zbywszy, Niż w piekle więźniem zostać, rozkoszy pozbywszy. POWIEŚĆ XVII.
Pytano
Skrót tekstu: SaadiOtwSGul
Strona: 215
Tytuł:
Giulistan to jest ogród różany
Autor:
Saadi
Tłumacz:
Samuel Otwinowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
przypowieści, specula (zwierciadła)
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1610 a 1625
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1625
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
I. Janicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Świdzińscy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1879