Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 niczego człowiek uczynić nie śmie/ tylko żeby byłz jej posłuszeństwa [posłuszeństwo:subst:sg:gen:n] wychełznany/ i czoła przetartego. Ci dwaj Panowie sprawują SpiżAkt 1638
1 nicżego cżłowiek vcżynić nie śmie/ tylko żeby byłz iey posłuszeństwá [posłuszeństwo:subst:sg:gen:n] wychełznány/ y czołá przetártego. Ci dwáy Pánowie spráwuią SpiżAkt 1638
2 te słodkości i za dozwoleniem tych pod których władza i posłuszeństwem [posłuszeństwo:subst:sg:inst:n] żyje Jej Mść od Jego Mci wdzięcznie przyjmuje. Za SpiżAkt 1638
2 te słodkośći i dozwoleniem tych pod ktorych władza y posłuszenstwem [posłuszeństwo:subst:sg:inst:n] żyie Iey Mść od Iego Mći wdźięcżnie przymuie. SpiżAkt 1638
3 grono w których ćwiczona i wychowana była: oddaje pokoręj posłuszeństwo [posłuszeństwo:subst:sg:acc:n] z nią wszelakie/ a naobu już jako na SpiżAkt 1638
3 grono w ktorych ćwiczona y wychowána byłá: oddaie pokoręy posłuszeństwo [posłuszeństwo:subst:sg:acc:n] z nią wszelakie/ áobu iuż iáko SpiżAkt 1638
4 dziś za swe wiłasne przyjmuje i onym całąpowolność i synowskie posłuszeństwo [posłuszeństwo:subst:sg:acc:n] ofiaruje jako i przeciw poślubionej Małżonce/ której do śmierci SpiżAkt 1638
4 dźiś za swe wiłasne przyimuie y onym cáłąpowolność y synowskie posłuszeństwo [posłuszeństwo:subst:sg:acc:n] ofiáruie iako y przećiw poślubioney Małżonce/ ktorey do śmierći SpiżAkt 1638
5 poświadczał: była w nim zawsze skromność/ trzeźwość/ posłuszeństwo [posłuszeństwo:subst:sg:nom:n] wiarą i gorliwość ku nabywaniu cnoty była i ochota ku SpiżAkt 1638
5 poświádcżał: byłá w nim záwsze skromność/ trzeźwość/ posłuszeństwo [posłuszeństwo:subst:sg:nom:n] wiárą y gorliwość ku nábywániu cnoty byłá y ochotá ku SpiżAkt 1638
6 bo do ostatniego terminu wieku swego/ Bogu powinności rodzicom posłuszeństwa [posłuszeństwo:subst:sg:gen:n] i uczciwości/ Panom swym wiary/ Ojczyźnie miłości/ SpiżAkt 1638
6 bo do ostátniego terminu wieku swego/ Bogu powinnośći rodźicom posłuszeństwá [posłuszeństwo:subst:sg:gen:n] y vcżćiwośći/ Pánom swym wiary/ Oycżyznie miłośći/ SpiżAkt 1638
7 w zacności/ w cnotach/ w bogobojności/ w posłuszeństwie [posłuszeństwo:subst:sg:loc:n] / w cierpliwości w niewinności. Także niewąrpliwie W. SpiżAkt 1638
7 w zacnośći/ w cnotách/ w bogoboynośći/ w posłuszeńśtwie [posłuszeństwo:subst:sg:loc:n] / w ćierpliwośći w niewinnośći. Tákże niewąrpliwie W. SpiżAkt 1638
8 do inszego stanu za wolą Bożą przyszedszy w niewinności/ posłuszeństwie [posłuszeństwo:subst:sg:loc:n] i cierpliwości/ zawsze trwała/ dotad do według SpiżAkt 1638
8 do inszego stánu wolą Bożą przyszedszy w niewinnośći/ posłuszeństwie [posłuszeństwo:subst:sg:loc:n] y ćierplowośći/ záwsze trwáłá/ dotad áż do wedlug SpiżAkt 1638
9 et sanguis sanguinefratrum. Za co się tak ślepym posłuszeństwem [posłuszeństwo:subst:sg:inst:n] Niemcom mają dać i jak za łeb się dać powodować ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
9 et sanguis sanguinefratrum. Za co się tak ślepym posłuszeństwem [posłuszeństwo:subst:sg:inst:n] Niemcom mają dać i jak za łeb się dać powodować ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
10 przyszło. 18^go^ generalna konfederacja contra majestatem stetit z wypowiedzeniem posłuszeństwa [posłuszeństwo:subst:sg:gen:n] panu. 19^go^ poprzysiężona ta konfederacja od prymasa począwszy, ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 przyszło. 18^go^ generalna konfederacya contra majestatem stetit z wypowiedzeniem posłuszeństwa [posłuszeństwo:subst:sg:gen:n] panu. 19^go^ poprzysiężona ta konfederacya od prymasa począwszy, ZawiszaPam między 1715 a 1717