Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 21 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Teraz skromność odmieniam z przygody I chciałbym posieść [posieść:inf:perf] hiszpańskie Indyje I co klejnotów wschodnie morze kryje. Nie MorszAUtwKuk 1654
1 Teraz skromność odmieniam z przygody I chciałbym posieść [posieść:inf:perf] hiszpańskie Indyje I co klejnotów wschodnie morze kryje. Nie MorszAUtwKuk 1654
2 chęci, Kiedy kto inszy nad zasługi swoje Bez pracy posieść [posieść:inf:perf] chciał korzyści moje Z twą dobrą wolą, gdy ja TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
2 chęci, Kiedy kto inszy nad zasługi swoje Bez pracy posieść [posieść:inf:perf] chciał korzyści moje Z twą dobrą wolą, gdy ja TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 , W cnotach jego i w ludzkiej miłości dziedziczy. Posieść [posieść:inf:perf] chęci, afekty, braterskie fawory To u mnie PotSielKuk_I 1676
3 , W cnotach jego i w ludzkiej miłości dziedziczy. Posieść [posieść:inf:perf] chęci, afekty, braterskie fawory To u mnie PotSielKuk_I 1676
4 Qui dat munera, animam aufert accipientium duszę by owszeki posieść [posieść:inf:perf] i objąć miały/ Ojcieć nasz Z. pod trojakim BujnDroga 1688
4 Qui dat munera, animam aufert accipientium duszę by owszeki pośieść [posieść:inf:perf] y obiąć miały/ Oyćieć nasz S. pod troiákim BujnDroga 1688
5 się już ku Multanom; do Jass, żeby capitalem posieść [posieść:inf:perf] , ale podczas Budziaków przysięga utwierdziła hospodara, że jesteśmy SarPam między 1690 a 1696
5 się już ku Multanom; do Jass, żeby capitalem posieść [posieść:inf:perf] , ale podczas Budziaków przysięga utwierdziła hospodara, że jesteśmy SarPam między 1690 a 1696
6 probę dziś widzieć będziecie, Przez którą snadno wszystek świat posieść [posieść:inf:perf] możecie. XVII. Za pracą podarku nie proszę ArKochOrlCz_II 1620
6 probę dziś widzieć będziecie, Przez którą snadno wszystek świat posieść [posieść:inf:perf] możecie. XVII. Za pracą podarku nie proszę ArKochOrlCz_II 1620
7 jedynego, Abyście potępienia mogli ujść wiecznego, A posieść [posieść:inf:perf] on dziedzictwem w niebie żywot wieczny, Który jest od DamKuligKról 1688
7 iedynego, Abyśćie potępienia mogli vyść wiecznego, A pośieść [posieść:inf:perf] on dźiedźictwem w niebie żywot wieczny, Ktory iest od DamKuligKról 1688
8 nie dawnych lat opowiedział/ że prędko Jesuici mieli posieść [posieść:inf:perf] wszytkę prowincją. Nie daleko Heiligenstad/ jest miasto Molus BotŁęczRel_IV 1609
8 nie dawnych lat opowiedźiał/ że prędko Iesuići mieli pośieść [posieść:inf:perf] wszytkę prouincią. Nie dáleko Heiligenstad/ iest miásto Molus BotŁęczRel_IV 1609
9 doskonalszy/ gorąco Pana Boga prosił/ żeby go dopiścił posieść [posieść:inf:perf] szatanowi/ przez pięć miesięcy/ co się tak stało SpInZąbMłot 1614
9 doskonálszy/ gorąco Páná Bogá prośił/ żeby go dopiśćił pośieść [posieść:inf:perf] szátánowi/ przez pięć mieśięcy/ co sie ták stáło SpInZąbMłot 1614
10 z tej przyczyny przez czary cudze/ szatan miał kogo posieść [posieść:inf:perf] / jako nie czytamy o tym/ tak też tego SpInZąbMłot 1614
10 z tey przyczyny przez cżáry cudze/ szátan miał kogo pośieść [posieść:inf:perf] / iáko nie czytamy o tym/ ták też tego SpInZąbMłot 1614