Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 11 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Archanioł się do niego blisko przystępuje I cicho mu poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] :Bóg ci rozkazuje, Abyś Rynalda z ArKochOrlCz_I 1620
1 . Archanioł się do niego blizko przystępuje I cicho mu poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] :Bóg ci rozkazuje, Abyś Rynalda z ArKochOrlCz_I 1620
2 że się nadymał/ włożywszy na się szatę szarłatną/ poszeptał [poszeptać:praet:sg:m:perf] mu w ucho mówiąc: A wszak to pierwej nosiła BudnyBPow 1614
2 że się nádymał/ włożywszy śię szátę szárłatną/ poszeptał [poszeptać:praet:sg:m:perf] mu w vcho mowiąc: A wszak to pierwey nośiłá BudnyBPow 1614
3 dano i przytem różne przywileje z pieczęcią pokojową i poszeptano [poszeptać:imps:perf] aby exutiant iugum, i poszli na Morze, a ComConOssKoniec 1649
3 dano y przytém różne przywileje z pieczęcią pokojową y poszeptano [poszeptać:imps:perf] aby exutiant iugum, y poszli na Morze, a ComConOssKoniec 1649
4 dnia nie oddał był naświętszej Pannie/ natychmiast powstawszy/ poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] Stryjowi/ żeby trochę zetrwano z wydawaniem potraw. Na ZwierPrzykład 1612
4 dniá nie oddał był naświętszey Pánnie/ nátychmiast powstawszy/ poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] Stryiowi/ żeby trochę zetrwano z wydawániem potraw. ZwierPrzykład 1612
5 prosić o deliberacyją ad Cras ale jak by mi coś poszeptało [poszeptać:praet:sg:n:perf] Już mów rzetelnie co masz mówić poprostu cale się mnie PasPam między 1656 a 1688
5 prosić o deliberacyią ad Cras ale iak by mi cos poszeptało [poszeptać:praet:sg:n:perf] Iuz mow rzetelnie co masz mowic poprostu cale się mnie PasPam między 1656 a 1688
6 mówiąc. A chcąc jednego fortelu zażyć dusz nieprzyjaciel/ poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] Piłatowi/ żeby Pasterza na ganek z trzciną wyprowadził/ HinPlęsy 1636
6 mowiąc. A chcąc iednego fortelu záżyć dusz nieprzyiaćiel/ poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] Piłatowi/ żeby Pasterzá ganek z trzćiną wyprowadźił/ HinPlęsy 1636
7 , skrzypkowie, pochlebce I ktokolwiek byle co do smaku poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] ; Wzgardziwszy szedziwego starca zdrową radą, Na tych najwięcej PotWoj1924 1670
7 , skrzypkowie, pochlebce I ktokolwiek byle co do smaku poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] ; Wzgardziwszy szedziwego starca zdrową radą, Na tych najwięcej PotWoj1924 1670
8 wali szabla trupy na gęste kupy. W tym ci poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] twoja Pallas ona i niemniej radzi szczęśliwa Bellona: MiasKZbiór 1612
8 wali szabla trupy na gęste kupy. W tym ci poszepce [poszeptać:fin:sg:ter:perf] twoja Pallas ona i niemniej radzi szczęśliwa Bellona: MiasKZbiór 1612
9 był Neronów, zaraz kazać stracić, kogo pojmano, poszeptał [poszeptać:praet:sg:m:perf] onemu więźniowi: proś Boga-prawi-nieboże, abyś gardła dziś GórnDem 1624
9 był Neronow, zaraz kazać stracić, kogo pojmano, poszeptał [poszeptać:praet:sg:m:perf] onemu więźniowi: proś Boga-prawi-nieboże, abyś gardła dziś GórnDem 1624
10 patrz na odmianę twarzy Chryzeidy, tylko jej do ucha poszepcę [poszeptać:fin:sg:pri:perf] . W tym oboje do łóżka się mego źbliżywszy i UrfeRubJanAwan 1741
10 patrz odmiánę twarzy Chryzeidy, tylko iey do ucha poszepcę [poszeptać:fin:sg:pri:perf] . W tym oboie do łożka się mego źbliżywszy y UrfeRubJanAwan 1741