nie wydaj mię z sekretu, ale wierz temu że Klorang jest okazją jej śmierci, iże pierwej Chryzeida grobowiec nad niego sobie obierze. Czy prawda? odpowie Tytymier, że Klorang przyczyną tej odwagi? nie wątpij Miłościwy Panie, odpowie, i jeżeli prawdy dociec chcesz, patrz na odmianę twarzy Chryzeidy, tylko jej do ucha poszepcę. W tym oboje do łóżka się mego źbliżywszy i wszytkich koł ostojących trochę oddaliwszy, cicho do mnie Klaryna rzecze: Bądź wesoła Pani moja, przysiągł Książę na głowę Cessarską, że cię nigdy za Kloranga nie wyda. Byłam tak słaba, żem tylo oczyma jednemi ruszać mogłą, ale tak pocieszna nowina,
nie wyday mię z sekretu, ále wierz temu że Kloráng iest okázyią iey śmierći, iże pierwey Chryzeidá grobowiec nád niego sobie obierze. Czy práwdá? odpowie Tytymier, źe Klorang przyczyną tey odwági? nie wątpiy Miłośćiwy Pánie, odpowie, y iezeli práwdy doćiec chcesz, patrz ná odmiánę twarzy Chryzeidy, tylko iey do ucha poszepcę. W tym oboie do łożka się mego źbliżywszy y wszytkich koł ostoiących trochę oddáliwszy, ćicho do mnie Kláryná rzecze: Bądź wesoła Páni moiá, przyśiągł Xiążę ná głowę Cessarską, że ćię nigdy zá Kloránga nie wyda. Byłam ták słaba, żem tylo oczyma iednemi ruszać mogłą, ále ták poćieszna nowina,
Skrót tekstu: UrfeRubJanAwan
Strona: 75
Tytuł:
Awantura albo Historia światowe rewolucje i niestatecznego alternatę szczęścia zamykająca
Autor:
Honoré d'Urfé
Tłumacz:
Jan Karol Rubinkowski
Drukarnia:
Jan Ludwik Nicolai
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
epika
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1741
Data wydania (nie wcześniej niż):
1741
Data wydania (nie później niż):
1741