Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zgotowane, użycie onych naszej skrzętności zostawiono. Trzeba w pocie [pot:subst:sg:loc:m] czoła orać ziemię i poruszać, dopiero się jej płodność Monitor 1772
1 zgotowane, użycie onych naszey skrzętności zostawiono. Trzeba w pocie [pot:subst:sg:loc:m] czoła orać ziemię y poruszać, dopiero się iey płodność Monitor 1772
2 cokolwiek mają/ i czego z wielką pracą i krwawym potem [pot:subst:sg:inst:m] nabyli/ przez ożralstwo i opilstwo z domu jakoby GdacKon 1681
2 cokolwiek máją/ y czego z wielką pracą y krwáwym potem [pot:subst:sg:inst:m] nábyli/ przez ożrálstwo y opilstwo z domu jakoby GdacKon 1681
3 ciasnoszkę/ Do krwie prawie. To piekne Czoło Gdy pot [pot:subst:sg:nom:m] wesoło Zrumienił/ giezłeczkiem ociera w około. Myślę sobie KochProżnLir 1674
3 ćiásnoszkę/ Do krwie práwie. To piekne Czoło Gdy pot [pot:subst:sg:nom:m] wesoło Zrumienił/ giezłeczkiem oćiera w około. Myślę sobie KochProżnLir 1674
4 się spodziewać. Jeżeli też Zosi Ten zdrowie przynosi/ Pot [pot:subst:sg:nom:m] perłowy Nic niewątp wnagrodzie Z w takiej KochProżnLir 1674
4 się spodźiewáć. Ieżeli też Zośi Ten zdrowie przynośi/ Pot [pot:subst:sg:nom:m] perłowy Nic niewątp wnagrodźie Z w tákiey KochProżnLir 1674
5 siedzieć Leć się chcę dowiedzieć Czy ma duszę. pot [pot:subst:sg:nom:m] niewielki Jako Perełki Sowite wypuszcza potwarzy kropelki powodź/ KochProżnLir 1674
5 siedźieć Leć się chcę dowiedźieć Czy ma duszę. pot [pot:subst:sg:nom:m] niewielki Iáko Perełki Sowite wypuszcza potwarzy kropelki powodź/ KochProżnLir 1674
6 płenne Zniwa Bujna Ceres daje Wszytkiego zgoła Acz w pocie [pot:subst:sg:loc:m] czoła/ Pracując dostaje. Błogosławieństwo Nasze Starszeństwo Tu od KochProżnLir 1674
6 płenne Zniwá Buyna Ceres dáie Wszytkiego zgołá Acz w poćie [pot:subst:sg:loc:m] czołá/ Prácuiąc dostáie. Błogosłáwieństwo Násze Stárszenstwo Tu od KochProżnLir 1674
7 tu nas chciał gospodarz niedźwiedziem uczęstować. 28^go^. Do Potu [pot:subst:sg:gen:m] arcyprzeklętą drogą skałami i błotami mil 3: tam ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 tu nas chciał gospodarz niedźwiedziem uczęstować. 28^go^. Do Potu [pot:subst:sg:gen:m] arcyprzeklętą drogą skałami i błotami mil 3: tam ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 tego od wanien, których tam zażywają nazywa się miejsce Pot [pot:subst:sg:nom:m] . Nie masz miasteczka, tylko austeria. Znaleźliśmy ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 tego od wanien, których tam zażywają nazywa się miejsce Pot [pot:subst:sg:nom:m] . Nie masz miasteczka, tylko austerya. Znaleźliśmy ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 A owa:I to moda nie słychana poty [pot:subst:pl:nom:m] ; U nas w botach do panien jeżdżą, nie PotFrasz1Kuk_II 1677
9 A owa:I to moda nie słychana poty [pot:subst:pl:nom:m] ; U nas w botach do panien jeżdżą, nie PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Szyca. Pan pije, pies pod stołem cicho leży poty [pot:subst:pl:inst:m] , się panu na zwykłe zabierze wymioty. To PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Szyca. Pan pije, pies pod stołem cicho leży poty [pot:subst:pl:inst:m] , się panu na zwykłe zabierze wymioty. To PotFrasz1Kuk_II 1677