Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 32 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 poznawam to po sobie/ że człowiek pijany łatwie się potknąć [potknąć:inf:perf] / i w rzecz tak jakby być miało/ trafić GdacKon 1681
1 poznawam to po sobie/ że człowiek pijány łatwie śię potknąć [potknąć:inf:perf] / y w rzecz ták jákby bydź miáło/ tráfić GdacKon 1681
2 przedcię też Abel i tedy, i owedy, potknął [potknąć:praet:sg:m:perf] Panu Bogu naszemu, ofertę uczynił, podarunki dawał, MłodzKaz 1681
2 przedćię też Abel i tedy, i owedy, potknął [potknąć:praet:sg:m:perf] Pánu Bogu naszemu, offertę vczynił, podárunki dawał, MłodzKaz 1681
3 gratia? niesłychać o tych pochwałach. To podobno potknął [potknąć:praet:sg:m:perf] im cokolwiek w-rękę, i dobrał się łaski MłodzKaz 1681
3 gratia? niesłychać o tych pochwałách. To podobno potknął [potknąć:praet:sg:m:perf] im cokolwiek w-rękę, i dobrał się łáski MłodzKaz 1681
4 Syn Koronny winien. Bo gdy ten ustawicznym będzie/ potknąć [potknąć:inf:perf] się/ i z tak wysokiego stopnia/ na którym KunWOb 1615
4 Syn Koronny winien. Bo gdy ten vstáwicznym będzie/ potknąć [potknąć:inf:perf] się/ y z ták wysokiego stopniá/ ktorym KunWOb 1615
5 nachylaj. 11. Mówię tedy; Azaż się potknęli [potknąć:praet:pl:manim1:perf] / aby padli? Nie daj tego Boże! Ále BG_Rz 1632
5 náchylaj. 11. MOwię tedy; Azaż śię potknęli [potknąć:praet:pl:manim1:perf] / áby padli? Nie daj tego Boże! Ále BG_Rz 1632
6 starając/ iżby nań nic takiego nie przypadło/ potknął [potknąć:praet:sg:m:perf] się. Pytam tedy was/ możeli Papież w SmotLam 1610
6 stáráiąc/ iżby nań nic tákiego nie przypádło/ potknął [potknąć:praet:sg:m:perf] się. Pytam tedy was/ możeli Papież w SmotLam 1610
7 sobie sobie wiózł i miał zrewidują/ czego wszytkiego/ potknąwszy [potknąć:pant:perf] im co w rękę zbędziesz. Pisa Miasto jest jedna DelicWłos 1665
7 sobie sobie wiozł y miał zrewiduią/ czego wszytkiego/ potknąwszy [potknąć:pant:perf] im co w rękę zbędźiesz. Pisa Miásto iest iedná DelicWłos 1665
8 Albowiem jako oko widząc przed sobą/ na czymbyś się potknąć [potknąć:inf:perf] i potrącić mógł/ strzeże się; tak rozsądek i BujnDroga 1688
8 Albowiem iáko oko widząc przed sobą/ czymbyś się potknąć [potknąć:inf:perf] y potrąćić mogł/ strzeże się; tak rozsądek y BujnDroga 1688
9 Księgach trzecich. Tenże mawiał: lepiej się potknąć [potknąć:inf:perf] nogą/ niżli językiem O tym też trochę wyższej masz BudnyBPow 1614
9 Kśięgách trzećich. Tenże mawiał: lepiey się potknąć [potknąć:inf:perf] nogą/ niżli ięzykiem O tym też trochę wyższey masz BudnyBPow 1614
10 do Konstantynopola/ otoż Turek/ otoż razem potknie [potknąć:fin:sg:ter:perf] / więcej w Turczynie bojażni/ niżli w Cerkaskiej czuprynie ZbigAdw 1621
10 do Konstántinopolá/ otoż Turek/ otoż rázem potknie [potknąć:fin:sg:ter:perf] / więcey w Turczynie boiáżni/ niżli w Cerkáskiey czuprynie ZbigAdw 1621