Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 47 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , Demetriusza zaś Sektatorów, i Zonę Mniszkównę pod lodem potopili [potopić:praet:pl:manim1:perf] , Tegoż Roku Mołdawska Prowincja odpadła od Polski, ŁubHist 1763
1 , Demetryusza zaś Sektatorów, i Zonę Mniszkównę pod lodem potopili [potopić:praet:pl:manim1:perf] , Tegoż Roku Mołdawska Prowincya odpadła od Polski, ŁubHist 1763
2 zniszczeni nie popłacą chłopi, Szkuty ze zbożem nagły wiatr potopi [potopić:fin:sg:ter:perf] ; Lecz tym, coś rozdał między przyjaciele, MorszAUtwKuk 1654
2 zniszczeni nie popłacą chłopi, Szkuty ze zbożem nagły wiatr potopi [potopić:fin:sg:ter:perf] ; Lecz tym, coś rozdał między przyjaciele, MorszAUtwKuk 1654
3 ojca będzie; nie chcesz gniazda zmieszać, Każ szczenięta potopić [potopić:inf:perf] , a matki powieszać. Wszytkieć konie, wszytkie psy PotFrasz4Kuk_I 1669
3 ojca będzie; nie chcesz gniazda zmieszać, Każ szczenięta potopić [potopić:inf:perf] , a matki powieszać. Wszytkieć konie, wszytkie psy PotFrasz4Kuk_I 1669
4 Zebrane w kupę wszystkie możne siły, Oraz przeciwne wiary potopiły [potopić:praet:pl:f:perf] . Rzuć z Tatr Polaku w lewo twoje oko Na TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 Zebrane w kupę wszystkie możne siły, Oraz przeciwne wiary potopiły [potopić:praet:pl:f:perf] . Rzuć z Tatr Polaku w lewo twoje oko Na TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 które czart wyszedszy z opętanych na rozkaz Boży w morzu potopił [potopić:praet:sg:m:perf] . Dla trzech zaś rzeczy Pan na lud swój Cygany KalCuda 1638
5 ktore czárt wyszedszy z opętánych roskaz Boży w morzu potopił [potopić:praet:sg:m:perf] . Dla trzech záś rzeczy Pan lud swoy Cygány KalCuda 1638
6 zboża zasiane, ale też winogrona wyjadły. Usiłowano je potopić [potopić:inf:perf] w norach. Lecz same tylko deszcze i zimno zdołały BohJProg_II 1770
6 zboża zasiane, ale też winogrona wyiadły. Usiłowano ie potopić [potopić:inf:perf] w norach. Lecz same tylko deszcze y zimno zdołały BohJProg_II 1770
7 rzuciwszy, I oraz ich ze Znaki w-Dnieprze potopiwszy [potopić:pant:perf] ; Do niego się kineli. Toż i nasi TwarSWoj 1681
7 rzućiwszy, I oraz ich ze Znáki w-Dnieprze potopiwszy [potopić:pant:perf] ; Do niego sie kineli. Toż i náśi TwarSWoj 1681
8 żadnego Sobie wstretu, cóżkolwiek ma zastąpionego, Zabierze i potopi [potopić:fin:sg:ter:perf] . Biada tym co w-domu Ich zastanie, TwarSWoj 1681
8 żadnego Sobie wstretu, cożkolwiek ma zastąpionego, Zábierze i potopi [potopić:fin:sg:ter:perf] . Biadá tym co w-domu Ich zástánie, TwarSWoj 1681
9 Maleja nieszczęsna, ni łakoma Scylla oraz masztów z żaglami potopi [potopić:fin:sg:ter:perf] tak siła. Ma zatym Job cierpliwy pochwałę w tej HugLacPrag 1673
9 Maleja nieszczęsna, ni łakoma Scylla oraz masztów z żaglami potopi [potopić:fin:sg:ter:perf] tak siła. Ma zatym Job cierpliwy pochwałę w tej HugLacPrag 1673
10 Królestwa Albańskiego dziedzicznego wygnawszy, kazał w Tybrze z Matką potopić [potopić:inf:perf] . Egzekutor Dekretu używszy Klemencyj, do lasów Bliźnięta zaniósł ChmielAteny_I 1755
10 Krolestwa Albańskiego dziedzicznego wygnawszy, kazał w Tybrze z Matką potopić [potopić:inf:perf] . Exekutor Dekretu używszy Klemencyi, do lasow Bliźnięta zaniosł ChmielAteny_I 1755