Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mieniło stary ogień w nowy, Że przy jednej pannie potrwało [potrwać:praet:sg:n:perf] mało Ale teraz wpadło już w okowy I miłość MorszAUtwKuk 1654
1 mieniło stary ogień w nowy, Że przy jednej pannie potrwało [potrwać:praet:sg:n:perf] mało Ale teraz wpadło już w okowy I miłość MorszAUtwKuk 1654
2 trochę zwiędniały od ciepła, potym schowaj w faskę, potrwają [potrwać:fin:pl:ter:perf] Jak Limonte, Pomarancze, Cytryny konserwować? Wybrawszy czystych ChmielAteny_III 1754
2 troche zwiędniały od ciepła, potym schoway w faskę, potrwaią [potrwać:fin:pl:ter:perf] Iak Limonte, Pomarancze, Cytryny konserwować? Wybrawszy czystych ChmielAteny_III 1754
3 na obudwu stronach zasadziwszy) wyjechali na harce; które potrwawszy [potrwać:pant:perf] z pół godziny, gdy jednemu Charwatowi celnemu harcownikowi nie DembPrzew 1623
3 na obudwu stronach zasadziwszy) wyjechali na harce; które potrwawszy [potrwać:pant:perf] z pół godziny, gdy jednemu Charwatowi celnemu harcownikowi nie DembPrzew 1623
4 : gdyż zaraza na bydło/ do pułtoru lat tylko potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] . Na ludzie ma ustać w czwartym Roku/ rachując NiewiesKom 1681
4 : gdyż záráza bydło/ do pułtoru lat tylko potrwá [potrwać:fin:sg:ter:perf] . ludźie ma vstáć w ćzwartym Roku/ ráchuiąc NiewiesKom 1681
5 już słyszeć dzwony, Mnie rękę daje mój ulubiony; Potrwaj [potrwać:impt:sg:sec:perf] , proszę, mało jeszcze nie świtało, Pójdziesz, ZimSRoks 1654
5 już słyszeć dzwony, Mnie rękę daje mój ulubiony; Potrwaj [potrwać:impt:sg:sec:perf] , proszę, mało jeszcze nie świtało, Pójdziesz, ZimSRoks 1654
6 przedał/ a on i z ciałem do piekła go potrwał [potrwać:praet:sg:m:perf] . 243. TRafiło się/ niektórzy ludzie uczciwi ZwierPrzykład 1612
6 przedał/ á on y z ćiáłem do piekłá go potrwał [potrwać:praet:sg:m:perf] . 243. TRáfiło sie/ niektorzy ludźie vczćiwi ZwierPrzykład 1612
7 Trwa on w sercach Przyjaciół/ i świeży pamięci/ Potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] dłuży/ pobożność kiedy go poświęci. O Strojnacie. KochProżnEp 1674
7 Trwa on w sercách Przyiaćioł/ y świeży pámięći/ Potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] dłuży/ pobożność kiedy go poświęći. O Stroynaćie. KochProżnEp 1674
8 mężny lud opatrzne strony. Za czym protrakt wojenny/ potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] na lat wiele: Gdyż do Trojej Grekowie/ PaxUlis 1603
8 mężny lud opátrzne strony. czym protrákt woienny/ potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] lat wiele: Gdyż do Troiey Grekowie/ PaxUlis 1603
9 opanowaniu obozu nieprzyjacielskiego/ przez dwa dni na opał do potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] samemi strzałami i kopijami Saraceńskiemi ogień naniecano/ bydła zaś KwiatDzieje 1695
9 opánowániu obozu nieprzyiaćielskiego/ przez dwá dni opał do potrwa [potrwać:fin:sg:ter:perf] sámemi strzáłámi i kopiiámi Sáráceńskiemi ogień nániecáno/ bydłá záś KwiatDzieje 1695
10 przyjacielskie abo nie a o trochę kusić się będziemy. potrwawszy [potrwać:pant:perf] tedy barzo mało/ wyjechał żołnierz z lasa z czeladzią SpInZąbMłot 1614
10 przyiacielskie ábo nie á o trochę kuśić sie będźiemy. potrwawszy [potrwać:pant:perf] tedy bárzo máło/ wyiechał żołnierz z lásá z cżeládźią SpInZąbMłot 1614