Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 43 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Panny Młodej. SPokrewnej powinności/ i tak z bliskiego powinowactwa [powinowactwo:subst:sg:gen:n] związku Jego Mm P. N. za spolną sobie SpiżAkt 1638
1 Pánny Młodey. ZPokrewney powinnośći/ y ták z bliskiego powinowáctwá [powinowactwo:subst:sg:gen:n] zwiąsku Iego Mm P. N. spolną sobie SpiżAkt 1638
2 , że WKM. przecię to małżeństwo w najbliższym powinowactwie [powinowactwo:subst:sg:loc:n] kończyć raczysz chcieć, a nie widząc znikąd ratunku, SkryptWojCz_II 1606
2 , że WKM. przecię to małżeństwo w najbliższym powinowactwie [powinowactwo:subst:sg:loc:n] kończyć raczysz chcieć, a nie widząc znikąd ratunku, SkryptWojCz_II 1606
3 Już też to lepiej niż jajca w talerzu. NA POWINOWACTWO [powinowactwo:subst:sg:acc:n] PEWNE Te związki rodu i to krwie prawicie, Którymi MorszAUtwKuk 1654
3 Już też to lepiej niż jajca w talerzu. NA POWINOWACTWO [powinowactwo:subst:sg:acc:n] PEWNE Te związki rodu i to krwie prawicie, Którymi MorszAUtwKuk 1654
4 mu niedostaje na muchy oganki. 235. NOWE POWINOWACTWO [powinowactwo:subst:sg:nom:n] To szwagier, co ma siostrę; tego jak zwać PotFrasz4Kuk_I 1669
4 mu niedostaje na muchy oganki. 235. NOWE POWINOWACTWO [powinowactwo:subst:sg:nom:n] To szwagier, co ma siostrę; tego jak zwać PotFrasz4Kuk_I 1669
5 , prostratam sibi, videre pertimescunt. Patrzcie, wysokie powinowactwo [powinowactwo:subst:sg:acc:n] , Dom dźwigniony, jako to pokory uczy, animusze MłodzKaz 1681
5 , prostratam sibi, videre pertimescunt. Pátrzćie, wysokie powinowáctwo [powinowactwo:subst:sg:acc:n] , Dom dźwigniony, iáko to pokory vczy, ánimusze MłodzKaz 1681
6 natura człowiecza/ którą do siebie przyklijł/ ze wszytkimi powinowactwo [powinowactwo:subst:sg:acc:n] i pokrewność trzymała. Anzelm ś. wymyślił drugie dwa BirkOboz 1623
6 náturá człowiecza/ ktorą do śiebie przykliił/ ze wszytkimi powinowáctwo [powinowactwo:subst:sg:acc:n] y pokrewność trzymáłá. Anzelm ś. wymyślił drugie dwá BirkOboz 1623
7 jedna jakakolwiek część« i nie mając względu na żadne powinowactwa [powinowactwo:subst:pl:acc:n] , na żadne pokrewności, ktoby się nie miał SkryptSłuszCz_II 1606
7 jedna jakakolwiek część« i nie mając względu na żadne powinowactwa [powinowactwo:subst:pl:acc:n] , na żadne pokrewności, ktoby się nie miał SkryptSłuszCz_II 1606
8 przededniem Ślub dał Królowi z Boleną, choć mu przeszkoda powinowactwa [powinowactwo:subst:sg:gen:n] była wstrętem, gdyż listownie przed Klemensem VII wyznał, ChmielAteny_IV 1756
8 przededniem Slub dał Krolowi z Boleną, choc mu przeszkoda powinowactwá [powinowactwo:subst:sg:gen:n] była wstrętem, gdyż listownie przed Klemensem VII wyznał, ChmielAteny_IV 1756
9 wszytkim fakcjom być rozumiemy nie dopuścić królowi z poddanem żadnego powinowactwa [powinowactwo:subst:sg:gen:n] , bo to jest pessimi exempli, a zwłaszcza in RokJak_Cz_III 1607
9 wszytkim fakcyom być rozumiemy nie dopuścić królowi z poddanem żadnego powinowactwa [powinowactwo:subst:sg:gen:n] , bo to jest pessimi exempli, a zwłaszcza in RokJak_Cz_III 1607
10 Ubiegł wielu inszych, którzy się starali O to powinowactwo [powinowactwo:subst:sg:acc:n] , a nie otrzymali. Wielkich rodziców córę pojmujesz za SzymSiel 1614
10 Ubiegł wielu inszych, którzy się starali O to powinowactwo [powinowactwo:subst:sg:acc:n] , a nie otrzymali. Wielkich rodziców córę pojmujesz za SzymSiel 1614