Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 srzodkiem/ a na koniec ową gęstą gumią/ pędzlikiem powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] po wierzchu. Kolor piękny cielisty/ czerwony/ karmazynowy SekrWyj 1689
1 srzodkiem/ á koniec ową gęstą gumią/ pędzlikiem powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] po wierzchu. Kolor piękny ćielisty/ czerwony/ karmázynowy SekrWyj 1689
2 i na kształt marmuru oblać. Wewnątrz banie cienko/ powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] pokostem białym. Miej potym pogotowiu różne tarte farby w SekrWyj 1689
2 i kształt mármuru obláć. Wewnątrz bánie ćienko/ powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] pokostem biáłym. Miey potym pogotowiu rożne tarte farby w SekrWyj 1689
3 W pędzel (jak wyżej o złocistej powiedziano) powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] po wierzchu banię już posrebrzoną wewnątrz. Wedle dłuższego albo SekrWyj 1689
3 W pędzel (iák wyżey o złoćistey powiedziáno) powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] po wierzchu bánię iuż posrebrzoną wewnątrz. Wedle dłuższego álbo SekrWyj 1689
4 ozdoby której by się wróciła/ obrócić nazad niepodobna. Powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] pokorą namilszy Jezu mizerną duszę moję/ miej w ostrym HinPlęsy 1636
4 ozdoby ktorey by się wroćiłá/ obroćić nazad niepodobna. Powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] pokorą namilszy IEZV mizerną duszę moię/ miey w ostrym HinPlęsy 1636
5 Juści posłano. Niechaj ci dadzą białe poszewki/ a powlecz [powlec:impt:sg:sec:perf] poduszki/ także i zwierzchnią i o spodnią pierzynę. VolcDial 1612
5 Iuśći posłano. Niechay ći dádzą białe poszewki/ á powlecż [powlec:impt:sg:sec:perf] poduszki/ tákże y zwierzchnią y o spodnią pierzynę. VolcDial 1612