Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zda, żeby się raz z pogaństwem zwadzić, Armatę pozasadzać [pozasadzać:inf:perf] , wojsko wyprowadzić, Tatarowie Osman smutny Rada wojenna Chodkiewicz PotWoj1924 1670
1 zda, żeby się raz z pogaństwem zwadzić, Armatę pozasadzać [pozasadzać:inf:perf] , wojsko wyprowadzić, Tatarowie Osman smutny Rada wojenna Chodkiewicz PotWoj1924 1670
2 radzi; Szykuje wszytko wojsko i w pole prowadzi; Pozasadza [pozasadzać:fin:sg:ter:perf] piechoty i działa, gdzie może; Jeżeli Turcy zechcą PotWoj1924 1670
2 radzi; Szykuje wszytko wojsko i w pole prowadzi; Pozasadza [pozasadzać:fin:sg:ter:perf] piechoty i działa, gdzie może; Jeżeli Turcy zechcą PotWoj1924 1670
3 posłuszeństwa. W Bramach Miejskich żołnierza zbrojnego posadzili/ gościńce pozasadzali [pozasadzać:praet:pl:manim1:perf] / a nikogo do siebie przypuścić uradzili/ jedno kto ZrzenNowiny 1620
3 posłuszeństwá. W Bramách Mieyskich żołnierzá zbroynego posádźili/ gośćińce pozasadzáli [pozasadzać:praet:pl:manim1:perf] / á nikogo do śiebie przypuśćić vradźili/ iedno kto ZrzenNowiny 1620
4 na Marach i katafalkach rozpostarte/ jako na Majestatach niejakich pozasadzał [pozasadzać:praet:sg:m:perf] . Aby na tym tronie zasiadszy/ mogli sobie tych WojszOr 1644
4 Márách y kátáfálkách rospostarte/ iáko Máiestatách nieiákich pozásádzał [pozasadzać:praet:sg:m:perf] . Aby tym thronie zasiadszy/ mogli sobie tych WojszOr 1644