Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 113 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wzruszenia kochanej przeniknąć osoby, na to po większej części pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] , aby powzięty ku sobie afekt osłabił, co nie Monitor 1772
1 wzruszenia kochaney przeniknąć osoby, na to po większey części pracuie [pracować:fin:sg:ter:imperf] , aby powzięty ku sobie affekt osłabił, co nie Monitor 1772
2 króla polskiego, aby na ten termin zesłał plenipotentiarios. Pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] koło pokoju mocno Zinzindorf ablegat cesarski, nie mający estymy ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 króla polskiego, aby na ten termin zesłał plenipotentiarios. Pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] koło pokoju mocno Zinzindorf ablegat cesarski, nie mający estymy ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 się na bankiecie bawolego rogu) Na cóż człowiek pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] , porwon swój koszt Bogu. Sobie potem obuszek, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 się na bankiecie bawolego rogu) Na cóż człowiek pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] , porwon swój koszt Bogu. Sobie potem obuszek, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 Wyikrzywszy się pierwej w Krakowie u Śmida, Darmo doma pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] i żelazkiem dzwoni, Kiedy, co było ognia, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 Wyikrzywszy się pierwej w Krakowie u Śmida, Darmo doma pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] i żelazkiem dzwoni, Kiedy, co było ognia, PotFrasz1Kuk_II 1677
5 jedna. wyjąwszy że się owa z miłości rusza i pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] : a owa z nienawiści wzałóg leży/ i SmotApol 1628
5 iedná. wyiąwszy że sie owá z miłośći rusza y prácuie [pracować:fin:sg:ter:imperf] : á owá z nienawiśći wzałog leży/ y SmotApol 1628
6 , Nie trzeba szukać nad niewolą swobody: Nie pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] skrzydłami, na ręku go noszą; Z siadła go PotFrasz4Kuk_I 1669
6 , Nie trzeba szukać nad niewolą swobody: Nie pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] skrzydłami, na ręku go noszą; Z siadła go PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Ach! i my tego nie zgadniemy jeszcze, Próżno pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] pióro o tem wieszcze, Dokąd idziemy? i po TwarSRytTur między 1631 a 1661
7 Ach! i my tego nie zgadniemy jeszcze, Próżno pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] pióro o tem wieszcze, Dokąd idziemy? i po TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 Jakoż upaść i wasze pałace nie muszą? G Oto pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] i sam Atlas/ i zmożony Ledwie/ rozgorzały świat OvOtwWPrzem 1638
8 Iákoż vpaść y wásze pałace nie muszą? G Oto prácuie [pracować:fin:sg:ter:imperf] y sam Atlás/ y zmożony Ledwie/ rozgorzáły świát OvOtwWPrzem 1638
9 jakoż się i niebo będzie mogło otrzymać? G Oto pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] i sam Atlas. Atlas był Król Maurytański, Japetów OvOtwWPrzem 1638
9 iakoż się y niebo będźie mogło otrzymáć? G Oto prácuie [pracować:fin:sg:ter:imperf] y sam Atlás. Atlás był Krol Maurytański, Iápetow OvOtwWPrzem 1638
10 . Gdy Książę uważy to sobie; Ze on próżno pracuje [pracować:fin:sg:ter:imperf] , i we swej ozdobie Zaglem pedzi. Lubo mu TwarSWoj 1681
10 . Gdy Xiąże uważy to sobie; Ze on prożno pracuie [pracować:fin:sg:ter:imperf] , i we swey ozdobie Zaglem pedźi. Lubo mu TwarSWoj 1681