Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / A Melponema widoki Tragiczne. Piekna rzecz wiedzieć uczonym Prologiem [prolog:subst:sg:inst:m] / Jak Jowisz igra z Semelą/ choć Bogiem. KochProżnLir 1674
1 / A Melponema widoki Thrágiczne. Piekna rzecz wiedźieć vczonym Prologiem [prolog:subst:sg:inst:m] / Iák Iowisz igra z Semelą/ choć Bogiem. KochProżnLir 1674
2 szczęśliwy. A kieby jeszcze taka katastrophe, Jaki i prolog [prolog:subst:sg:nom:m] tejże sceny była? Ale w okrutne często tragedie MorszZWierszeWir_I 1675
2 szczęśliwy. A kieby jeszcze taka katastrophe, Jaki i prolog [prolog:subst:sg:nom:m] tejże sceny była? Ale w okrutne często tragedye MorszZWierszeWir_I 1675
3 też wiek mój musi terminować końcem proch był życia prologiem [prolog:subst:sg:inst:m] , śmierć jest prochu gońcem. Tak gdy glinę w HugLacPrag 1673
3 też wiek mój musi terminować końcem proch był życia prologiem [prolog:subst:sg:inst:m] , śmierć jest prochu gońcem. Tak gdy glinę w HugLacPrag 1673
4 IN MEMORIAM REVOCAT SUAMQUE GRATITUDINEM TESTATUR (Przemyśl 1727) PROLOG [prolog:subst:sg:acc:mnanim] Pójdą znów do Betlejem książęta Wschodu, kolebkę boskiego Dziecięcia RódLudzOkoń 1727
4 IN MEMORIAM REVOCAT SUAMQUE GRATITUDINEM TESTATUR (Przemyśl 1727) PROLOG [prolog:subst:sg:acc:mnanim] Pójdą znow do Betlejem książęta Wschodu, kolebkę boskiego Dziecięcia RódLudzOkoń 1727
5 zawojowanych, także Miast Pruskich od Szwedów windykowanych, jako prolog [prolog:subst:sg:nom:m] in Persona Wisły świadczy. PROLÓG Wisła wchodzi śpiewająca, CorMorszACyd 1752
5 záwoiowanych, tákże Miást Pruskich od Szwedow windykowanych, iáko prolog [prolog:subst:sg:nom:m] in Persona Wisły świádczy. PROLOG Wisłá wchodzi śpiewaiąca, CorMorszACyd 1752
6 personę tego mistrza nie w ręku naszych. Wychodzi na prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] tej komediej Nabuchodonozor jako Król Asiryiski: a epilog kończy WojszOr 1644
6 personę tego mistrzá nie w ręku nászych. Wychodźi prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] tey komediey Nábuchodonozor iáko Krol Assiryiski: á epilog kończy WojszOr 1644
7 dokonywa tej scenej jako Klecha jaki w łataninie/ poczyna prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] Aman od łaski Królewskiej przy dworze pańskim/ a zawiera WojszOr 1644
7 dokonywa tey sceney iáko Klechá iáki w łatáninie/ poczyna prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] Aman od łáski Krolewskiey przy dworze páńskim/ á záwiera WojszOr 1644
8 pobożnością/ cnotą/ świątobliwoścćą/ szczodrobliwością ozłocona. Jaki prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] miał Nabuchodonozor jaki, Dawid jaki Dioniziusz jaki Aman czytaj WojszOr 1644
8 pobożnośćią/ cnotą/ świątobliwoścćą/ sczodrobliwośćią ozłocona. Iáki prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] miał Nábuchodonozor iáki, Dáwid iáki Dyoniziusz iáki Aman czytay WojszOr 1644
9 IV Papieżem gołębica usiadła znak godności. Piastus był na prologu [prolog:subst:sg:loc:m] tej komediej kołodziejem, a na Epilogu Królem Polskim toż WojszOr 1644
9 IV Papieżem gołębica vśiádłá znak godnośći. Piastus był prologu [prolog:subst:sg:loc:m] tey komediey kołodźieiem, á Epilogu Krolem Polskim toż WojszOr 1644
10 Wyszedłszy tedy z tej bramy tak bogatej/ począł zaraz prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] młodości swojej zaczynać. I ten prolog zaczęty/ swoim WojszOr 1644
10 Wyszedłszy tedy z tey bramy ták bogátey/ począł záraz prolog [prolog:subst:sg:acc:mnanim] młodośći swoiey záczynać. Y ten prolog záczęty/ swoim WojszOr 1644