Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 24 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 aby tych, którzy na przeszłym sejmie przeciwnemi byli, prześladować [prześladować:inf:imperf] i drażnić, zaczymby drudzy w ciernie poszli, SkryptWojCz_II 1606
1 aby tych, którzy na przeszłym sejmie przeciwnemi byli, prześladować [prześladować:inf:imperf] i drażnić, zaczymby drudzy w ciernie poszli, SkryptWojCz_II 1606
2 stawał, albo wzajem o to się oskarżać, i prześladować [prześladować:inf:imperf] ; ale dla ugruntowania, i wcale odnowienia jedności w TrakWarsz 1717
2 stawał, albo wzaiem o to się oskarżać, y prześladować [prześladować:inf:imperf] ; ale dla ugruntowania, y wcale odnowienia iednośći w TrakWarsz 1717
3 jego w tem czyniąc osobie, Jak nieprzyjaźne miał je prześladować [prześladować:inf:imperf] , Ogniem i mieczem bez folgi wojować. On w OdymWŻałKoniec 1659
3 jego w tém czyniąc osobie, Jak nieprzyjaźne miał je prześladować [prześladować:inf:imperf] , Ogniem i mieczem bez folgi wojować. On w OdymWŻałKoniec 1659
4 jego, Jeślić mnie prześladowali: iwas ci prześladować [prześladować:inf:imperf] będą: Jeśliż słowa mnie chwalili; z waszeć BanHist 1650
4 iego, Ieślić mnie prześladowali: ywas ći prześladowáć [prześladować:inf:imperf] będą: Ieśliż słowá mnie chwalili; z waszeć BanHist 1650
5 : Ty z zwykłej twojej Syna jej hardości, Chcesz prześladować [prześladować:inf:imperf] w swej nieszczęśliwości? 80. Faeton na to: ClaudUstHist 1700
5 : Ty z zwykłey twoiey Syná iey hárdośći, Chcesz prześládowáć [prześladować:inf:imperf] w swey nieszczęśliwośći? 80. Fáeton to: ClaudUstHist 1700
6 przyprowadzić człowieka! Cień mego zamordowanego Przyjaciela będzie mię wszystkiemi prześladować [prześladować:inf:imperf] śladami. Lecz wolę to wszystko wycierpieć, niż zabój GelPrzyp 1755
6 przyprowadzić człowieka! Cień mego zamordowanego Przyiaćiela będzie mię wszystkiemi prześladować [prześladować:inf:imperf] śladami. Lecz wolę to wszystko wyćierpieć, niż zaboy GelPrzyp 1755
7 / i tym sposobem dostąpionej dobrej okazji/ dalej turka prześladować [prześladować:inf:imperf] / i opanowanie miejsca mu zasię po odbierać/ przystojnie FurUważ 1664
7 / y tym sposobem dostąpioney dobrey okkázyey/ dáley turká prześládowáć [prześladować:inf:imperf] / y opánowánie mieyscá mu zásię po odbieráć/ przystoynie FurUważ 1664
8 11. Błogosławieni będziecie/ gdy wam złorzeczyć będą i prześladować [prześladować:inf:imperf] was/ i mówić wszystko złe przeciwko wam kłamając/ BG_Mt 1632
8 11. Błogosłáwieni będźiećie/ gdy wam złorzecżyć będą y prześladować [prześladować:inf:imperf] was/ y mowić wszystko złe przećiwko wam kłamájąc/ BG_Mt 1632
9 / ten będzie zbawion. 23. A gdy was prześladować [prześladować:inf:imperf] będą w tym mieście/ uciekajcie do drugiego. Bo BG_Mt 1632
9 / ten będźie zbáwion. 23. A gdy was prześládowáć [prześladować:inf:imperf] będą w tym mieśćie/ ućiekajćie do drugiego. Bo BG_Mt 1632
10 z nich ubiczujecie w bożnicach waszych/ i będziecie je prześladować [prześladować:inf:imperf] od miasta do miasta: 35. Aby przyszła na BG_Mt 1632
10 z nich ubicżujećie w bożnicách wászych/ y będźiećie je prześladowáć [prześladować:inf:imperf] od miástá do miástá: 35. Aby przyszłá BG_Mt 1632