Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ) wytrząsać. Tam się jedni drugim w piciu tak przeciwiali [przeciwiać:praet:pl:manim1:imperf] / tak dusili/ że niektórzy na miejscu zostali/ GdacKon 1681
1 ) wytrząsáć. Tám śię jedni drugim w pićiu ták przećiwiáli [przeciwiać:praet:pl:manim1:imperf] / ták duśili/ że niektorzy mieyscu zostáli/ GdacKon 1681
2 on czwarte przykazanie lekce sobie ważąc/ upornie się jej przeciwiał [przeciwiać:praet:sg:m:imperf] / i karać się jej zgoła dać nie chciał. GdacKon 1681
2 on czwarte przykazánie lekce sobie ważąc/ upornie śię jey przećiwiał [przeciwiać:praet:sg:m:imperf] / y karáć śię jey zgołá dáć nie chćiał. GdacKon 1681
3 drażnić, zaczymby drudzy w ciernie poszli, a przeciwiać [przeciwiać:inf:imperf] się ni w czym nie śmieli, skąd to było SkryptWojCz_II 1606
3 drażnić, zaczymby drudzy w ciernie poszli, a przeciwiać [przeciwiać:inf:imperf] się ni w czym nie śmieli, skąd to było SkryptWojCz_II 1606
4 to czyni Ortolog/) niezbożność czyniłby: i przeciwiając [przeciwiać:pcon:imperf] się w tym Boskiemu sporządzeniu/ dalekim byłby od SmotApol 1628
4 to cżyni Ortolog/) niezbożność cżyniłby: y przećiwiáiąc [przeciwiać:pcon:imperf] sie w tym Boskiemu sporządzeniu/ dalekim byłby od SmotApol 1628
5 ci co Piasta życzą, i ci co Piastowi z przeciwiają [przeciwiać:fin:pl:ter:imperf] się, mają złączenie i zjednanie votorum silorum. Ponieważ RadzKwest 1743
5 ći co Piastá życzą, y ći co Piastowi z przećiwiaią [przeciwiać:fin:pl:ter:imperf] się, maią złączenie y ziednánie votorum silorum. Ponieważ RadzKwest 1743
6 Portugalską z wielkim posagiem pieniędzy gotowych. Temu się zaś przeciwia [przeciwiać:fin:sg:ter:imperf] Parlament i Duchowieństwo tameczne/ prosząc Króla/ żeby nie MerkPol 1661
6 Portugálską z wielkim poságiem pieniędzy gotowych. Temu się záś przećiwia [przeciwiać:fin:sg:ter:imperf] Párláment y Duchowieństwo támecżne/ prosząc Krolá/ żeby nie MerkPol 1661
7 wystąpili przeciwko mnie/ i według którego chodzili/ z przeciwiając [przeciwiać:pcon:imperf] mi się. 41. Zem też i ja BG_Kpł 1632
7 wystąpili przećiwko mnie/ y według ktorego chodźili/ z przećiwiájąc [przeciwiać:pcon:imperf] mi śię. 41. Zem też y ja BG_Kpł 1632
8 głośne fujary grają proste pieśni. Onym się lasy wkoło przeciwiają [przeciwiać:fin:pl:ter:imperf] , Nimfy z faunami po kniejach igrają. W tym NaborWierWir_I między 1620 a 1640
8 głośne fujary grają proste pieśni. Onym się lasy wkoło przeciwiają [przeciwiać:fin:pl:ter:imperf] , Nimfy z faunami po kniejach igrają. W tym NaborWierWir_I między 1620 a 1640
9 przeciwko doświadczeniu. Bo widziemy/ rozum w nas z przeciwia [przeciwiać:fin:sg:ter:imperf] się skłonności/ która od kompleksji pochodzi: i czasem PetrSEt 1618
9 przećiwko doświádczeniu. Bo widźiemy/ rozum w nas z przećiwia [przeciwiać:fin:sg:ter:imperf] się skłonnośći/ ktora od complexyey pochodźi: y czásem PetrSEt 1618
10 częścią na gorze/ w krainie takiej/ kędy się przeciwiają [przeciwiać:fin:pl:ter:imperf] sobie wesołość z dostatkiem wszelakich rzeczy. Idzie przez nie BotŁęczRel_I 1609
10 częśćią gorze/ w kráinie tákiey/ kędy się przećiwiáią [przeciwiać:fin:pl:ter:imperf] sobie wesołość z dostátkiem wszelákich rzeczy. Idźie przez nie BotŁęczRel_I 1609