Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 87 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Carqwiniego wodził. Nie przy mnie Byk za morze sprawił przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] Europie/ bym te o nich pisał Festenniny. KochProżnLir 1674
1 Cárqwiniego wodźił. Nie przy mnie Byk morze spráwił przenośiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] Europie/ bym te o nich pisał Festenniny. KochProżnLir 1674
2 . Lub Hollednerskie skupować galbiny/ Gdy następują z świata przenosiny [przenosiny:subst:pl:nom:p2] . Wtamtę idąc stronę Darmo brać mamonę Z sobą takową KochProżnLir 1674
2 . Lub Hollednerskie skupowáć gálbiny/ Gdy nástepuią z świátá przenośiny [przenosiny:subst:pl:nom:p2] . Wtamtę idąc stronę Dármo brać mámonę Z sobą tákową KochProżnLir 1674
3 . Ale i wy którzy szablą pogańską ustraszeni, i przenosinami [przenosiny:subst:pl:inst:p2] za morze zatrwożeni, sprośnego Mahometa za wodza dusz waszych BirkBaszaKoniec 1624
3 . Ale i wy którzy szablą pogańską ustraszeni, i przenosinami [przenosiny:subst:pl:inst:p2] za morze zatrwożeni, sprośnego Machometa za wodza dusz waszych BirkBaszaKoniec 1624
4 , wielką mdłość czując koło serca; Gdy mu ten przenosiny [przenosiny:subst:pl:nom:p2] do nieba z kobierca Smakuje, a pan młody: PotFrasz1Kuk_II 1677
4 , wielką mdłość czując koło serca; Gdy mu ten przenosiny [przenosiny:subst:pl:nom:p2] do nieba z kobierca Smakuje, a pan młody: PotFrasz1Kuk_II 1677
5 pan młody: Bale to na nice, Wszak przed przenosinami [przenosiny:subst:pl:inst:p2] chodzą do łożnice. Dopieroż gdy mądrego doktora przywiozą PotFrasz1Kuk_II 1677
5 pan młody: Bale to na nice, Wszak przed przenosinami [przenosiny:subst:pl:inst:p2] chodzą do łożnice. Dopieroż gdy mądrego doktora przywiozą PotFrasz1Kuk_II 1677
6 dajcie do zwady przyczyny, Albo brodzie na głowę czyńcie przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Albo też, kiedy gęba bluźni, łaje, PotFrasz1Kuk_II 1677
6 dajcie do zwady przyczyny, Albo brodzie na głowę czyńcie przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Albo też, kiedy gęba bluźni, łaje, PotFrasz1Kuk_II 1677
7 . I jakie kiedy w pogańskie krainy Ciężkie uczynił więzień przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Od bisurmańskiej gdzie nieznośne męki Ponosi ręki, Jeśli MorszZWierszeWir_I 1675
7 . I jakie kiedy w pogańskie krainy Ciężkie uczynił więzień przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Od bisurmańskiej gdzie nieznośne męki Ponosi ręki, Jeśli MorszZWierszeWir_I 1675
8 jak łzy leje. Jakieś miał zato z skały przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Gdy piękne ciało poszło w odrobiny, je MorszZWierszeWir_I 1675
8 jak łzy leje. Jakieś miał zato z skały przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Gdy piękne ciało poszło w odrobiny, je MorszZWierszeWir_I 1675
9 . Jako więc kiedy w pogańskie krainy Ciężkie uczynił więzień przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Od bisurmańskiej gdzie nieznośne ręki Ponosi męki, Jeśli MorszZWierszeWir_I 1675
9 . Jako więc kiedy w pogańskie krainy Ciężkie uczynił więzień przenosiny [przenosiny:subst:pl:acc:p2] , Od bisurmańskiej gdzie nieznośne ręki Ponosi męki, Jeśli MorszZWierszeWir_I 1675
10 do górnej dziedziny, Kiedy już duch wyleciał, będą przenosiny [przenosiny:subst:pl:nom:p2] . Matce własnej. W tym grobie święta matka nasza MorszZWierszeWir_I 1675
10 do gornej dziedziny, Kiedy już duch wyleciał, będą przenosiny [przenosiny:subst:pl:nom:p2] . Matce własnej. W tym grobie święta matka nasza MorszZWierszeWir_I 1675