Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 65 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jeżelićby ukrócił skrzydła Kortyny FQ. którego terażniejszy Architektowie pilno przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] ; skrócisz trochę ramienia BD, linią przeciągnioną nQ. SolGeom_II 1684
1 ieżelićby vkroćił skrzydłá Kortyny FQ. ktorego teráżnieyszy Architektowie pilno przestrzegáią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] ; skroćisz trochę ramięnia BD, liniią przećiągnioną nQ. SolGeom_II 1684
2 w mieście pokazać mogą, co i inne miasta Pruskie przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] . Pod czas Jarmarku Wiel. handel im pozwolony, SzybAtlas 1772
2 w mieście pokazać mogą, co y inne miasta Pruskie przestrzegaią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] . Pod czas Jarmarku Wiel. handel im pozwolony, SzybAtlas 1772
3 lecą, mówi Z. Hieronim, tak pilnie porządku przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] , jako pola szachownicy ani na włos z miejsca BohJProg_II 1770
3 lecą, mowi S. Hieronim, tak pilnie porządku przestrzegaią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] , iako pola szachownicy ani na włos z mieysca BohJProg_II 1770
4 (których Inspectorami zowią) że się pytają, że przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] , że niepozwalają, ale się sprzeciwiają złym intentiom LubJMan 1666
4 (ktorych Inspectorámi zowią) że się pytáią, że przestrzegáią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] , że niepozwaláią, ále się zprzećiwiáią złym intentiom LubJMan 1666
5 mieli, mają być osiedli, ale i tego nie przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] i ludzi lekkich, mało godnych do rady IKMci zalecają PrzestSposCz_II 1606
5 mieli, mają być osiedli, ale i tego nie przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] i ludzi lekkich, mało godnych do rady JKMci zalecają PrzestSposCz_II 1606
6 : zopytaj i o powierzonej Ewanielskiej przepowiedzi/ pilnoli tej przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] :li Pasterze o owcach czuli/ a nie SmotLam 1610
6 : zopytay y o powierzoney Ewánielskiey przepowiedźi/ pilnoli tey przestrzegáią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] :li Pásterze o owcách cżuli/ á nie SmotLam 1610
7 na kartkach Muzycznych położone, które śpiewającego, lub grającego przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] , gdzie stanąć ma, i uczynić Pauzę. TONUS ChmielAteny_I 1755
7 na kartkach Muzycznych położone, ktore spiewaiącego, lub graiącego przestrzegaią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] , gdzie stanąć ma, y uczynic Pauzę. TONUS ChmielAteny_I 1755
8 . wino. Odpowiedzą i Panowie, że nic nie przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] co należy do Religii, byle intraty były całe, ChmielAteny_III 1754
8 . wino. Odpowiedzą y Panowie, że nic nie przestrzegaią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] co należy do Religii, byle intraty były całe, ChmielAteny_III 1754
9 chwały, i zemsty chciwością nie utemperowana. Geografowie sacrosanctè przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] Peregrynantów, aby w Włoszech trzech rzeczy nie profanowali: ChmielAteny_IV 1756
9 chwały, y zemsty chciwością nie utemperowana. Geografowie sacrosanctè przestrzegaią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] Peregrynantow, aby w Włoszech trzech rzeczy nie profanowali: ChmielAteny_IV 1756
10 Bulgern, Malhausen, Walsie, i Grecn, które przestrzegają [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] płynącego o miejscach niebezpiecznych. Jest tam i Zamek czyli ChmielAteny_IV 1756
10 Bulgern, Malhausen, Walsie, y Grecn, ktore przestrzegaią [przestrzegać:fin:pl:ter:imperf] płynącego o mieyscach niebespiecznych. Iest tam y Zamek czyli ChmielAteny_IV 1756