Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 21 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zapory, drzwi, i zawarcia, weściu Pańskiemu nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Mówi Jeronim Święty. Stworzenie ustępuje Stworżycielowi: Pan MłodzKaz 1681
1 zapory, drzwi, i záwárćia, weśćiu Páńskiemu nie przeszkadzáły [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Mowi Ieronim Swięty. Stworzenie vstępuie Stworżyćielowi: Pan MłodzKaz 1681
2 żądze już poczynać chciały, łzy głosowi i rękom zaraz przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] ! Znowu-m się przecię z swoim garłem pasowała HugLacPrag 1673
2 żądze już poczynać chciały, łzy głosowi i rękom zaraz przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] ! Znowu-m się przecię z swoim garłem pasowała HugLacPrag 1673
3 dobrze wałami w Leopolostacie/ gdyby mu nasze Działa nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Od dwudziestego siódmego/ do trzydziestego dnia/ DiarWied 1683
3 dobrze wáłámi w Leopolostáćie/ gdyby mu násze Dźiáłá nie przeszkadzáły [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Od dwudźiestego śiodmego/ áż do trzydźiestego dniá/ DiarWied 1683
4 po sobie nie mieli Onej pierwszej fortuny: bo im przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] Zawżdy wody/ azatym te góry ustały. A RoźOff 1612
4 po sobie nie mieli Oney pierwszey fortuny: bo im przeszkádzáły [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] Záwżdy wody/ ázátym te gory vstáły. A RoźOff 1612
5 , wyspy, i wybiegające w morze kawały ziemi nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] . Dajmyż, podniosłyby na 60 stop BohJProg_I 1770
5 , wyspy, i wybiegaiące w morze kawały ziemi nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] . Daymyż, podniosłyby na 60 stop BohJProg_I 1770
6 i oczy, kto chce Bogu służyć, Żeby nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] , do modlitwy mrużyć. Takie Bóg zawsze kochał w PotFrasz3Kuk_II 1677
6 i oczy, kto chce Bogu służyć, Żeby nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:f:imperf] , do modlitwy mrużyć. Takie Bóg zawsze kochał w PotFrasz3Kuk_II 1677
7 futra do spania, lubo mi z początku w spaniu przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Przez długi zwyczaj twardego legania prawie je mam za GelPrzyp 1755
7 futra do spania, lubo mi z początku w spaniu przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Przez długi zwyczay twardego legania prawie ie mam za GelPrzyp 1755
8 in s. Cruce Montis mieli Casusi/ które im przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] do wstąpienia w stan małżeński/ i które psowały już BotŁęczRel_V 1609
8 in s. Cruce Montis mieli Casusi/ ktore im przeszkadzáły [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] do wstąpienia w stan małżeński/ y ktore psowáły iuż BotŁęczRel_V 1609
9 powierzchnie odprawował/ mu nic w cwieczeniu duchownym nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Ale nie dziw/ ponieważ Dar łaski i cnoty ZwierPrzykład 1612
9 powierzchnie odpráwował/ mu nic w cwieczeniu duchownym nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Ale nie dźiw/ ponieważ Dar łáski y cnoty ZwierPrzykład 1612
10 aby się tak odprawieły, żeby na sejmik jachania nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Ale prócz tego, ten to Ryszewski z AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
10 aby się tak odprawieły, żeby na sejmik jachania nie przeszkadzały [przeszkadzać:praet:pl:n:imperf] . Ale prócz tego, ten to Ryszewski z AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616