Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Oczywista ślepota i szatańskie czary: Co miał rozum naturze przybierać [przybierać:inf:imperf] kantary, Jeśli go gdzie bydlęca pożądliwość kusi, To PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Oczywista ślepota i szatańskie czary: Co miał rozum naturze przybierać [przybierać:inf:imperf] kantary, Jeśli go gdzie bydlęca pożądliwość kusi, To PotFrasz1Kuk_II 1677
2 mnie też gospodarz prowadzi. Rozumiałem, że trunków przybierać [przybierać:inf:imperf] do smaku; wody w pas.Wziąć PotFrasz1Kuk_II 1677
2 mnie też gospodarz prowadzi. Rozumiałem, że trunków przybierać [przybierać:inf:imperf] do smaku; wody w pas.Wziąć PotFrasz1Kuk_II 1677
3 inszym towarem widząc okulary, Chcę je sobie do oczu przybierać [przybierać:inf:imperf] i z sporem Pieniędzy do onego kramu idę worem. PotFrasz1Kuk_II 1677
3 inszym towarem widząc okulary, Chcę je sobie do oczu przybierać [przybierać:inf:imperf] i z sporem Pieniędzy do onego kramu idę worem. PotFrasz1Kuk_II 1677
4 obruat słabszych/ potrzebnych/ et famelicos exhauriat. Cudzoziemca przybierać [przybierać:inf:imperf] / discendi sunt insimul peregrini mores, ferendum fastuosum imperium PisMów_II 1676
4 obruat słabszych/ potrzebnych/ et famelicos exhauriat. Cudzoźiemcá przybieráć [przybierać:inf:imperf] / discendi sunt insimul peregrini mores, ferendum fastuosum imperium PisMów_II 1676
5 , powinien mieć następujące rekwisita, według których egzaminować i przybierać [przybierać:inf:imperf] go mamy. Naprzód, aby był Katolikiem Rzymskim; LubJMan 1666
5 , powinien mieć nástępuiące requisitá, według ktorych exáminowáć y przybieráć [przybierać:inf:imperf] go mamy. Naprzod, áby był Kátholikiem Rzymskim; LubJMan 1666
6 a niż sobie dogodzić; a tym czasem do kalety przybierać [przybierać:inf:imperf] . Wolę ja mieć podostatku wszkatule/ w worku BanHist 1650
6 á niż sobie dogodźić; á tym czásem do kálety przybieráć [przybierać:inf:imperf] . Wolę mieć podostatku wszkátule/ w worku BanHist 1650
7 był do świata z każdej stworzył miary; Ale żądzom przybierać [przybierać:inf:imperf] umiała kantary. W mowie skromna, w czytaniu ustawiczna PotZabKuk_I 1677
7 był do świata z każdej stworzył miary; Ale żądzom przybierać [przybierać:inf:imperf] umiała kantary. W mowie skromna, w czytaniu ustawiczna PotZabKuk_I 1677
8 pies na kamień, miece. Już mu nierychło będzie przybierać [przybierać:inf:imperf] munsztuka, Widząc, że za łabędzia wychował król kruka PotMorKuk_III 1688
8 pies na kamień, miece. Już mu nierychło będzie przybierać [przybierać:inf:imperf] munsztuka, Widząc, że za łabędzia wychował król kruka PotMorKuk_III 1688
9 / To włosy z głów zdejmować/ w wience się przybierać [przybierać:inf:imperf] / W ręce włócznie zielone brać/ ponakazował: I OvŻebrMet 1636
9 / To włosy z głow zdeymowáć/ w wience się przybieráć [przybierać:inf:imperf] / W ręce włocznie źielone bráć/ ponákázował: Y OvŻebrMet 1636
10 , z cieślów nadgórnych do roboty dolnej, majstrowie czeladników przybierać [przybierać:inf:imperf] mogli, in reliquo zaś, gdy ich jeszcze więcej InsGór_3 między 1706 a 1743
10 , z cieślów nadgórnych do roboty dolnej, majstrowie czeladników przybierać [przybierać:inf:imperf] mogli, in reliquo zaś, gdy ich jeszcze więcej InsGór_3 między 1706 a 1743