Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 112 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 to manifest dla lepszej wiary ręką naszą podpisawszy, pieczęć przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] rozkazaliśmy. Dan w Szczeczynie, dnia 18^go^ Aprila ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 to manifest dla lepszéj wiary ręką naszą podpisawszy, pieczęć przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] rozkazaliśmy. Dan w Szczeczynie, dnia 18^go^ Aprila ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 Król Szwedzki dowiedziawszy się o tym, tym nieznośniejszemi kontrybucjami przycisnął [przycisnąć:praet:sg:m:perf] Województwa, które na koniec przymusiły Wielkopolanów, że wsiedli ŁubHist 1763
2 Król Szwedzki dowiedźiawszy śię o tym, tym nieznośnieyszemi kontrybucyami przyćisnął [przycisnąć:praet:sg:m:perf] Województwa, które na koniec przymusiły Wielkopolanów, źe wśiedli ŁubHist 1763
3 przypadnie do blaszki. 5to. Co wszystko jakim ciężarem przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] , dając tylą pauzę czasu, póki dostatecznie blaszka Merkuriuszem BystrzInfRóżn 1743
3 przypadnie do blaszki. 5to. Co wszystko iákim ciężarem przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] , dáiąc tylą pauzę czasu, poki dostatecznie blaszka Merkuryuszem BystrzInfRóżn 1743
4 i pewności, własną podpisawszy się ręką, pieczęć naszą przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] rozkazaliśmy. Dan w zamku naszym złoczowskim, dnia JewPriv_II_Sasów 1727
4 i pewności, własną podpisawszy się ręką, pieczęć naszą przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] rozkazaliśmy. Dan w zamku naszym złoczowskim, dnia JewPriv_II_Sasów 1727
5 z strony własnych swoich, gdy ich niedostatek do tego przyciśnie [przycisnąć:fin:sg:ter:perf] . Niebawiąc dłuższem pisaniem wierność poddaństwa z powolnością uniżonych KoniecSListy 1672
5 z strony własnych swoich, gdy ich niedostatek do tego przyciśnie [przycisnąć:fin:sg:ter:perf] . Niebawiąc dłuższém pisaniem wierność poddaństwa z powolnością uniżonych KoniecSListy 1672
6 tarcze na pierwszym terminie M.) (KsI. Przycisnąwszy [przycisnąć:pant:perf] kartę, aby się nic od położenia swego nie umykała SolGeom_II 1684
6 tarcze pierwszym terminie M.) (XI. Przyćisnąwszy [przycisnąć:pant:perf] kártę, áby się nic od położęnia swego nie vmykáłá SolGeom_II 1684
7 koło niego, szczeka. Długo się ten do muru przycisnąwszy [przycisnąć:pant:perf] czeka, Aza go sobie wspomnią po onym bałuchu: PotFrasz4Kuk_I 1669
7 koło niego, szczeka. Długo się ten do muru przycisnąwszy [przycisnąć:pant:perf] czeka, Aza go sobie wspomnią po onym bałuchu: PotFrasz4Kuk_I 1669
8 , niechaj nic nie kręci. I na to zwykłe przyciśnie [przycisnąć:fin:sg:ter:perf] pieczęci. Przeczuł onego zdrajca obiecadła, Zwłaszcza kiedy pies PotFrasz4Kuk_I 1669
8 , niechaj nic nie kręci. I na to zwykłe przyciśnie [przycisnąć:fin:sg:ter:perf] pieczęci. Przeczuł onego zdrajca obiecadła, Zwłaszcza kiedy pies PotFrasz4Kuk_I 1669
9 Biskupiego pałacu pierwszy podniósł mury. Cóż? gdy skorym przyciśnion [przycisnąć:ppasb:sg:nom:m:perf:aff:pos] terminem natury, Rozpoczętą fabrykę następcy swemu, A TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 Biskupiego pałacu pierwszy podniósł mury. Cóż? gdy skorym przyciśnion [przycisnąć:ppasb:sg:nom:m:perf:aff:pos] terminem natury, Rozpoczętą fabrykę następcy swemu, A TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 , osobliwie Chorążego Koronnego, niemoglibyście barziej przycisnąć [przycisnąć:inf:perf] Marszałka jako przez tego, bo mu jest główny nieprzyjaciel LubJMan 1666
10 , osobliwie Chorążego Koronnego, niemoglibyśćie bárźiey przyćisnąć [przycisnąć:inf:perf] Márszałká iáko przez tego, bo mu iest głowny nieprzyiaćiel LubJMan 1666