Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przyczyna umartwienia nie nazbyt ważna, porównanie z dotkliwszemi innych przygodami [przygoda:subst:pl:inst:f] ułagodzi zbyt popędliwą czułość: strata w handlu, lub Monitor 1772
1 przyczyna umartwienia nie nazbyt ważna, porownanie z dotkliwszemi innych przygodami [przygoda:subst:pl:inst:f] ułagodzi zbyt popędliwą czułość: strata w handlu, lub Monitor 1772
2 , to wszystko w zdrowiu i chorobie, szczęściu i przygodzie [przygoda:subst:sg:loc:f] wedle możności wypełniać gotów; gdyby albowiem człowiek dobroczynny w Monitor 1772
2 , to wszystko w zdrowiu y chorobie, szczęściu y przygodzie [przygoda:subst:sg:loc:f] wedle możności wypełniać gotow; gdyby albowiem człowiek dobroczynny w Monitor 1772
3 którymby prace rąk swoich zażywając/ od niego w przygodach [przygoda:subst:pl:loc:f] różnych/ którym każdy z nas podlegać musi/ mógł SpiżAkt 1638
3 ktorymby prace rąk swoich zażywáiąc/ od niego w przygodách [przygoda:subst:pl:loc:f] rożnych/ ktorym káżdy z nas podlegáć muśi/ mogł SpiżAkt 1638
4 pominąwszy które tak dla ozodoby inko i do pomienionych przygód [przygoda:subst:pl:gen:f] wspominam ate bywają abo samy przez się abo z SpiżAkt 1638
4 pominąwszy ktore ták dla ozodoby inko y do pomienionych przygod [przygoda:subst:pl:gen:f] wspominam áte bywáią ábo sámy przez się ábo z SpiżAkt 1638
5 który ten Klejnot ofiaruje/ acz o różnych niebezpieczeństwach/ przygodach [przygoda:subst:pl:loc:f] w przyjaźni zawziętej jest dobrze wiadomy/ do rozerwania jednak SpiżAkt 1638
5 ktory ten Kleynot ofiáruie/ ácż o rożnych niebeśpieczeństwách/ przygodách [przygoda:subst:pl:loc:f] w przyiaźni záwźiętey iest dobrze wiadomy/ do rozerwánia iednak SpiżAkt 1638
6 i ozdobniej świeci/ tak też i miłość w najcięższych przygodach [przygoda:subst:pl:loc:f] im dalej tym więcej się między przyjaciółami rozżarza: A SpiżAkt 1638
6 y ozdobniey świeći/ ták też y miłość w nayćięższych przygodách [przygoda:subst:pl:loc:f] im dáley tym więcey sie między przyiaćiołámi rozżarza: A SpiżAkt 1638
7 prawdziwa jest temu Kamieniowi podobna/ abowieem jej żadna największa przygoda [przygoda:subst:sg:nom:f] i niebezpieczeństwo przekonać i przetrwać nie może. Sama tylko SpiżAkt 1638
7 prawdźiwa iest temu Kámieniowi podobna/ abowieem iey żadna naywiększa przygoda [przygoda:subst:sg:nom:f] y niebeśpiecżeństwo przekonáć y przetrwáć nie może. Samá tylko SpiżAkt 1638
8 raz smutku/ drugi raz wesela dziś szczęścia/ jutro przygody [przygoda:subst:pl:nom:f] / teraz żywota/ wiele potym śmierci wygladać każe. SpiżAkt 1638
8 raz smutku/ drugi raz wesela dźiś szcżęśćia/ iutro przygody [przygoda:subst:pl:nom:f] / teraz żywota/ wiele potym śmierći wygladáć każe. SpiżAkt 1638
9 przyjaciele postępują/ sobie w czasie szczęśliwym prośbę/ w przygodzie [przygoda:subst:sg:loc:f] samej chęć dobrowolnie pokazujecie/ bieżąc na ratunek smutku przyjacielskiego SpiżAkt 1638
9 przyiaćiele postępuią/ sobie w czáśie szcżęśliwym prośbę/ w przygodźie [przygoda:subst:sg:loc:f] sámey chęć dobrowolnie pokázuiećie/ bieżąc ratunek smutku przyiaćielskiego SpiżAkt 1638
10 świecie żyjącego na rękach swoich naterminował. Patrząc tedy na przygodę [przygoda:subst:sg:acc:f] moję wy namilszy przyjaciele moi/ nie mnie/ ale SpiżAkt 1638
10 świećie żyiące^o^ rękách swoich náterminował. Pátrząc tedy przygodę [przygoda:subst:sg:acc:f] moię wy namilszy przyiaćiele moi/ nie mnie/ ale SpiżAkt 1638