Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 311 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 W. M. Mciwego Pana/ a to naprzód przypatrzywszy [przypatrzyć:pant:perf] się [się:qub] dzielności/ cnotom/ zasługom przeciwko Rzeczypospolitej zacnej Familii W SpiżAkt 1638
1 W. M. Mćiwego Páná/ á to naprzod przypátrzywszy [przypatrzyć:pant:perf] się [się:qub] dźielnośći/ cnotom/ zasługom przećiwko Rzeczypospolitey zácnej Fámiliey W SpiżAkt 1638
2 się usiłując Rzeczypospolitej i zacnym a prawie daleko słynącym postępkom się [się:qub] przypatrzywszy [przypatrzyć:pant:perf] : teraz jużwięcej zamysłów i usiłowania zahamować niechce/ SpiżAkt 1638
2 się vśiłuiąc Rzecżypospolitey y zacnym á práwie dáleko słynącym postępkom sie [się:qub] przypátrzywszy [przypatrzyć:pant:perf] : teraz iużwięcey zamysłow y vśiłowánia záhámowáć niechce/ SpiżAkt 1638
3 przyjaźni chować raczyła. Oddawanie Upominków przy Weselu. Któżkolwiek się [się:qub] przypatrzy [przypatrzeć:fin:sg:ter:perf] wesołemu i zacnemu temu Aktowi przyznać każdy musi/ że SpiżAkt 1638
3 przyiaźni chowáć raczyłá. Oddawánie Vpominkow przy Weselu. KTożkolwiek sie [się:qub] przypatrzy [przypatrzeć:fin:sg:ter:perf] wesołemu y zacnemu temu Aktowi przyznáć káżdy muśi/ że SpiżAkt 1638
4 Z świezym Kupidem zwadzi Libytynę. Postawie/ Cerze/ przypatrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] postaci; Jak ciężkim żalem kochania przypłaci Oczy ponurzy/ KochProżnLir 1674
4 Z swiezym Kupidem zwádźi Libythynę. Postáwie/ Cerze/ przypátrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] postáći; Iák cięszkim zalem kochánia przypłáći Oczy ponurzy/ KochProżnLir 1674
5 od stworzenia/ został pogardzony. Chciejmy tylko tej prawdzie przypatrzyć [przypatrzyć:inf:perf] się [się:qub] sami/ Jest tak jasna/ iżby mógł tknąć się ŁączZwier 1678
5 od stworzenia/ został pogárdzony. Chćieymy tylko tey prawdźie przypatrzyć [przypatrzyć:inf:perf] się [się:qub] sámi/ Iest tak iasna/ iżby mogł tknąć się ŁączZwier 1678
6 . 27 (F). URZĘDNICY KORONNI OD DRZEWA Przypatrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] niestatkowi igranej fortuny: Obaczysz na królewskim majestacie zduny; PotFrasz1Kuk_II 1677
6 . 27 (F). URZĘDNICY KORONNI OD DRZEWA Przypatrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] niestatkowi igranej fortuny: Obaczysz na królewskim majestacie zduny; PotFrasz1Kuk_II 1677
7 co dzień struże, Choć go biedny gąsior zduże. Przypatrzmy [przypatrzeć:impt:pl:pri:perf] się [się:qub] młokosowi: Chwalą, kiedy pięknie mówi; Kiedy drwi PotFrasz1Kuk_II 1677
7 co dzień struże, Choć go biedny gąsior zduże. Przypatrzmy [przypatrzeć:impt:pl:pri:perf] się [się:qub] młokosowi: Chwalą, kiedy pięknie mowi; Kiedy drwi PotFrasz1Kuk_II 1677
8 , Żeby ta być kobyłą mogła, tamta krową. Przypatrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] , jako grzeszą mężczyźni szkaradzie, Zazdroszcząc na oborze bykom PotFrasz1Kuk_II 1677
8 , Żeby ta być kobyłą mogła, tamta krową. Przypatrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] , jako grzeszą mężczyźni szkaradzie, Zazdroszcząc na oborze bykom PotFrasz1Kuk_II 1677
9 . Toż choroba, ba, i śmierć, przypatrzysz [przypatrzeć:fin:sg:sec:perf] się [się:qub] i tu, Gdy się ten wrócił, jak pies PotFrasz1Kuk_II 1677
9 . Toż choroba, ba, i śmierć, przypatrzysz [przypatrzeć:fin:sg:sec:perf] się [się:qub] i tu, Gdy się ten wrócił, jak pies PotFrasz1Kuk_II 1677
10 / i wszelkiej nienawiści próżną duszą/ bez żadnego uporu przypatrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] przy tych dwu już przełożonych/ i Lamentowemu scriptowi: SmotApol 1628
10 / y wszelkiey nienawiśći prożną duszą/ bez żadnego vporu przypátrz [przypatrzeć:impt:sg:sec:perf] sie [się:qub] przy tych dwu iuż przełożonych/ y Lámentowemu scriptowi: SmotApol 1628