Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 40 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 tylą pauzę czasu, póki dostatecznie blaszka Merkuriuszem zmacerowana nie przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] do tafli. Jeżeli by się gdzie Merkuriusz sam zakradł BystrzInfRóżn 1743
1 tylą pauzę czasu, poki dostatecznie blaszka Merkuryuszem zmacerowana nie przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] do tafli. Jeżeli by się gdzie Merkuryusz sąm zakradł BystrzInfRóżn 1743
2 dobrze wygładzone i wypolerowane, równo wysmarui, gdy należycie przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] i wyschnie, zwierciadło stanie. Własności zwierciadeł płaskich. BystrzInfRóżn 1743
2 dobrze wygłádzone y wypolerowane, rowno wysmarui, gdy należycie przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] y wyschnie, zwierciadło stánie. Własności zwierciadeł płaskich. BystrzInfRóżn 1743
3 kiedy się usta moje parzą I do jej żywych rubinów przylgnęły [przylgnąć:praet:pl:mnanim:perf] , Wraz i sen, i te fawory zniknęły. MorszAUtwKuk 1654
3 kiedy się usta moje parzą I do jej żywych rubinów przylgnęły [przylgnąć:praet:pl:mnanim:perf] , Wraz i sen, i te fawory zniknęły. MorszAUtwKuk 1654
4 podlepiona bywa czy woskowa: Taka do każdej .głowy przylgnąć [przylgnąć:inf:perf] jest gotowa. Papierowa korona kiedy posag bierze Małżonek KorczFrasz 1699
4 podlepiona bywa czy woskowa: Taka do kożdej .głowy przylgnąć [przylgnąć:inf:perf] jest gotowa. Papierowa korona kiedy posag bierze Małżonek KorczFrasz 1699
5 pnie do góry na drzewa dębowe. XIII Pożyteczno mi przylgnąć [przylgnąć:inf:perf] do Boga, położyć w Panu Bogu nadzieję moję. HugLacPrag 1673
5 pnie do góry na drzewa dębowe. XIII Pożyteczno mi przylgnąć [przylgnąć:inf:perf] do Boga, położyć w Panu Bogu nadzieję moję. HugLacPrag 1673
6 za rączki wodzić, bawić i podrygać nie będzie. Przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] do serca prawem porządnej miłości z cnót i przymiotów swoich MałpaCzłow 1715
6 za rączki wodzić, bawić i podrygać nie będzie. Przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] do serca prawem porządnej miłości z cnót i przymiotów swoich MałpaCzłow 1715
7 to do siebie mające że do dna Statków Morskich mocno przylgnąwszy [przylgnąć:pant:perf] , je jak kotwica w miejscu przytrzymuje. Za tym ChmielAteny_I 1755
7 to do siebie maiące że do dna Statkow Morskich mocno przylgnąwszy [przylgnąć:pant:perf] , ie iak kotwica w mieyscu przytrzymuie. Za tym ChmielAteny_I 1755
8 lub mniej według Peralciusza, jeśli do noża wrażonego nie przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] . Jeśli do kielni Ignie i trzyma się, nie ChmielAteny_III 1754
8 lub mniey według Peralciusza, iezli do noża wrażonego nie przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] . Iezli do kielni Ignie y trzyma się, nie ChmielAteny_III 1754
9 siejbe nie bierz zboża, bo do którego ziarna mąka przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] , kłos z tego ziarna zapalony wyniknie. Zboże, ChmielAteny_III 1754
9 sieybe nie bierz zboża, bo do ktorego ziarna mąka przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] , kłos z tego ziarna zapalony wyniknie. Zboże, ChmielAteny_III 1754
10 szkło wprzód nagotowane dobrze wypolerowane, równo wysmaruj, jak przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] i wyschnie, będzie zwierciadło, Jest i inny sposób ChmielAteny_III 1754
10 szkło wprzod nagotowane dobrze wypolerowane, rowno wysmaruy, iak przylgnie [przylgnąć:fin:sg:ter:perf] y wyschnie, będzie zwierciadło, Iest y inny sposob ChmielAteny_III 1754