Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 112 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 : pouciekały. Eodem die strzelcy sześć sarn wieczór mi przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] , żurawia i głuszcza. 7^go^ do Słobodyszcz pojechałem ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 : pouciekały. Eodem die strzelcy sześć sarn wieczór mi przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] , żurawia i głuszcza. 7^go^ do Słobodyszcz pojechałem ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 brasławskiego, ip. Wołowicza chorążego mścisławskiego, którzy nocą przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] resolutionem że i hetman i wojsko chce iść sequi mentem ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 brasławskiego, jp. Wołowicza chorążego mścisławskiego, którzy nocą przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] resolutionem że i hetman i wojsko chce iść sequi mentem ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 radą, jako wziętych bojem. Stąd straszliwe poganom kopije przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] , Stąd triumfy, i głowy wysoko podnieśli. Ale TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 radą, jako wziętych bojem. Ztąd straszliwe poganom kopije przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] , Ztąd tryumfy, i głowy wysoko podnieśli. Ale TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 na swoich i grozi i fuka, Aby mu przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] ; ale choć się spuka, Nikt nie słyszy, ArKochOrlCz_I 1620
4 na swoich i grozi i fuka, Aby mu przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] ; ale choć się spuka, Nikt nie słyszy, ArKochOrlCz_I 1620
5 et salutando księcia IM, tudzież też munera od miasta przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] . NB Stalichmy w austerii jednej, barzo w BillTDiar między 1677 a 1678
5 et salutando księcia JM, tudzież też munera od miasta przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] . NB Stalichmy w austeriej jednej, barzo w BillTDiar między 1677 a 1678
6 Olbrzymami, lepszy Cel mieli Austriacy do wielkich Korpusów. Przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] ci Olbrzymi Potop, lecz krwawy dla siebie, bo ChmielAteny_I 1755
6 Olbrzymami, lepszy Cel mieli Austryacy do wielkich Korpusow. Przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] ci Olbrzymi Potop, lecz krwawy dla siebie, bo ChmielAteny_I 1755
7 Centurionów, którzy głęboko się w Murzyńskie Państwa zapędziwszy, przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] relacją, że z dwóch skał spada NILUS, Teste ChmielAteny_I 1755
7 Centurionow, ktorży głęboko się w Murzyńskie Państwa zapędziwszy, przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] relácyą, że z dwoch skáł spada NILUS, Teste ChmielAteny_I 1755
8 Tatarskiemu posłani w tamten Kraj Rewizorowie i Szpiegi, skrzydło przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] jedno, obszerne na 40 dłoni, grube na 2 ChmielAteny_I 1755
8 Tatarskiemu posłani w tamten Kray Rewizorowie y Szpiegi, skrzydło przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] iedno, obszerne na 40 dłoni, grube na 2 ChmielAteny_I 1755
9 ale gdy i wodę z rozkazu Nehemiasza do Ofiar przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] .y Ofiary kropili, za pokazaniem się Słońca z ChmielAteny_I 1755
9 ale gdy y wodę z roskazu Nehemiasza do Ofiar przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] .y Ofiary kropili, za pokazaniem się Słońca z ChmielAteny_I 1755
10 gdy je do stancji brata jego, starosty opeskiego, przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] , wielki rozruch powstał, a tymczasem Strutyński umknął z MatDiar między 1754 a 1765
10 gdy je do stancji brata jego, starosty opeskiego, przynieśli [przynieść:praet:pl:manim1:perf] , wielki rozruch powstał, a tymczasem Strutyński umknął z MatDiar między 1754 a 1765