Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 87 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w turmie czeka po się kata, Czeka, śmierci przysądzon [przysądzić:ppasb:sg:nom:m:perf:aff:pos] , swej roboty płace, Rano czy wieczór, nie PotFrasz1Kuk_II 1677
1 w turmie czeka po się kata, Czeka, śmierci przysądzon [przysądzić:ppasb:sg:nom:m:perf:aff:pos] , swej roboty płace, Rano czy wieczór, nie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 w tym ubezpiecza; Bo mężczyzny, za winę, przysądził [przysądzić:praet:sg:m:perf] do miecza. Więc każda, swego męża wziąwszy na PotFrasz1Kuk_II 1677
2 w tym ubezpiecza; Bo mężczyzny, za winę, przysądził [przysądzić:praet:sg:m:perf] do miecza. Więc każda, swego męża wziąwszy na PotFrasz1Kuk_II 1677
3 i to wszystko robić powinien co Prymas, co mu przysądziła [przysądzić:praet:sg:f:perf] Rzeczpospolita na zjezdzie Jędrzejowskim jako pierwszemu Biskupowi Wielkopolskiej Prowincyj po ŁubHist 1763
3 i to wszystko robic powinien co Prymas, co mu przysądźiła [przysądzić:praet:sg:f:perf] Rzeczpospolita na zjezdźie Jędrzejowskim jako pierwszemu Biskupowi Wielkopolskiey Prowincyi po ŁubHist 1763
4 Anglów przez Holendry, z gniewu Zabił Polak Holendra i przysądzon [przysądzić:ppasb:sg:nom:m:perf:aff:pos] drzewu. Żadnego tamte prawa nie mają respektu. Widząc PotFrasz4Kuk_I 1669
4 Anglów przez Holendry, z gniewu Zabił Polak Holendra i przysądzon [przysądzić:ppasb:sg:nom:m:perf:aff:pos] drzewu. Żadnego tamte prawa nie mają respektu. Widząc PotFrasz4Kuk_I 1669
5 ; Królewskie przy tym obieca korony, Jeśli ten owoc przysądzi [przysądzić:fin:sg:ter:perf] Pomony. Pallas mądrości klejnoty mu drogiej, Którą PotFrasz4Kuk_I 1669
5 ; Królewskie przy tym obieca korony, Jeśli ten owoc przysądzi [przysądzić:fin:sg:ter:perf] Pomony. Pallas mądrości klejnoty mu drogiej, Którą PotFrasz4Kuk_I 1669
6 po stole między palcy sparą, Kiedy z dużą pachołek przysądzi [przysądzić:fin:sg:ter:perf] się miarą Do flasze wina:Postój rzecze PotFrasz4Kuk_I 1669
6 po stole między palcy sparą, Kiedy z dużą pachołek przysądzi [przysądzić:fin:sg:ter:perf] się miarą Do flasze wina:Postój rzecze PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Kiedy się ten gorącą zapomni modlitwą, Jako może najbliżej przysądzi [przysądzić:fin:sg:ter:perf] się z brzytwą, Jedną ręką wyciągnie, drugą chyżo PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Kiedy się ten gorącą zapomni modlitwą, Jako może najbliżej przysądzi [przysądzić:fin:sg:ter:perf] się z brzytwą, Jedną ręką wyciągnie, drugą chyżo PotFrasz4Kuk_I 1669
8 , oto tam bliski dopiero spadek Casus Vocativus. przysądzą [przysądzić:fin:pl:ter:perf] temu majętność, temu sumę, temu włość, i MłodzKaz 1681
8 , oto tám bliski dopiero zpadek Casus Vocativus. przysądzą [przysądzić:fin:pl:ter:perf] tęmu máiętność, tęmu sumę, tęmu włość, i MłodzKaz 1681
9 Starym umieć rozumem? kto i do kandoru Serca ludzkość przysądzić [przysądzić:inf:perf] , i w obojej cerze Jednę twarz uformować, w TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 Starym umieć rozumem? kto i do kandoru Serca ludzkość przysądzić [przysądzić:inf:perf] , i w obojej cerze Jednę twarz uformować, w TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 lecz ślepą nie była, Kiedyć palmę gładkości samej przysądziła [przysądzić:praet:sg:f:perf] Między tysiącem innych, o których ta była Sława, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 lecz ślepą nie była, Kiedyć palmę gładkości samej przysądziła [przysądzić:praet:sg:f:perf] Między tysiącem innych, o ktorych ta była Sława, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719