Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i uwiędło serce moje: od głośnego płaczu mego/ przyschła [przyschnąć:praet:sg:f:perf] kość moja do ciała mego. Rozdarli na mię paszczęki SmotLam 1610
1 y vwiędło serce moie: od głośnego plácżu mego/ przyschłá [przyschnąć:praet:sg:f:perf] kość moiá do ćiáłá mego. Rozdárli mię pászcżeki SmotLam 1610
2 Rzpltej się nie zasłużył. Turpissima wiecznej hańby naszej nota przyschnąć [przyschnąć:inf:perf] by na nas musiała, wiecznaby na nas zmaza PękosSkryptCz_III 1607
2 Rzpltej się nie zasłużył. Turpissima wiecznej hańby naszej nota przyschnąć [przyschnąć:inf:perf] by na nas musiała, wiecznaby na nas zmaza PękosSkryptCz_III 1607
3 żywe srebro ściekało/ potym wyżej podnieś/ a tak przyschnie [przyschnąć:fin:sg:ter:perf] po wolej blaszka do szkła. Jeżeli chcesz aby prędko SekrWyj 1689
3 zywe srebro śćiekało/ potym wyżey podnieś/ á ták przyschnie [przyschnąć:fin:sg:ter:perf] po woley blaszká do skłá. Ieżeli chcesz áby prętko SekrWyj 1689
4 jeśli tak złe krosty Nie ścieką przez modlitwy, nie przyschną [przyschnąć:fin:pl:ter:perf] przez posty, Niech nie wątpi, że pójdzie po PotFrasz3Kuk_II 1677
4 jeśli tak złe krosty Nie ścieką przez modlitwy, nie przyschną [przyschnąć:fin:pl:ter:perf] przez posty, Niech nie wątpi, że pójdzie po PotFrasz3Kuk_II 1677
5 Papież wyjswiadczył. Jezuici aby ta kalumnia na nich nie przyschła [przyschnąć:praet:sg:f:perf] / sprawili to że o wszytkim co się wspomniało/ SzemGrat 1627
5 Papież wyyswiadcżył. Iezuići áby kálumnia nich nie przyschłá [przyschnąć:praet:sg:f:perf] / spráwili to że o wszytkim co się wspomniáło/ SzemGrat 1627
6 . A toż początek złego, a zatym grzech przyschnął [przyschnąć:praet:sg:m:perf] przy panie; końca niedobrego ten konsens tuszy, co RozSynCz_II 1607
6 . A toż początek złego, a zatym grzech przyschnął [przyschnąć:praet:sg:m:perf] przy panie; końca niedobrego ten konsens tuszy, co RozSynCz_II 1607
7 kłamstwo/ które Chrześcijanom często zadaje/ na nim samym przyschnąć [przyschnąć:inf:perf] musi. Bo jeśli to podobna rzecz/ on SkarMes 1612
7 kłamstwo/ ktore Chrześćiánom często zadáie/ nim sámym przyschnąć [przyschnąć:inf:perf] muśi. Bo iesli to podobna rzecz/ on SkarMes 1612
8 żoną i z dziatkami, skóra do kości na nim przyschła [przyschnąć:praet:sg:f:perf] , żonę, dzieci wiatr powiewa, a nagości swej VotSejmCz_II 1606
8 żoną i z dziatkami, skóra do kości na nim przyschła [przyschnąć:praet:sg:f:perf] , żonę, dzieci wiatr powiewa, a nagości swej VotSejmCz_II 1606
9 Papieża przyjęty. Po utraceniu Damiaty/ wszytka tego wina przyschła [przyschnąć:praet:sg:f:perf] na Fryderyku Cesarzu/ ze się opóźnił w daniu posiłków KwiatDzieje 1695
9 Papieżá przyięty. Po utráceniu Dámiáty/ wszytká tego winá przyschłá [przyschnąć:praet:sg:f:perf] Fryderyku Cesárzu/ ze się opoźnił w dániu pośiłkow KwiatDzieje 1695
10 : boby na moich też pokrewnych i przyjaciół niesława przyschła [przyschnąć:praet:sg:f:perf] : o których podejźrzenie było/ tegoż nań KwiatDzieje 1695
10 : boby moich też pokrewnych i przyiaćioł niesławá przyschłá [przyschnąć:praet:sg:f:perf] : o ktorych podeyźrzenie było/ tegoż nań KwiatDzieje 1695