Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i pragnienia nawet Urzędów. Zycie spokojne trawi na rozmyślaniu przyszłej [przyszły:adj:sg:gen:f:pos] szczęśliwości, do której jedynie zmierza. Z ust jego Monitor 1772
1 y pragnienia nawet Urzędow. Zycie spokoyne trawi na rozmyślaniu przyszłey [przyszły:adj:sg:gen:f:pos] szczęśliwości, do ktorey iedynie zmierza. Z ust iego Monitor 1772
2 jest największa Religii otucha, bodziec do cnoty, życie przyszłe [przyszły:adj:sg:nom:n:pos] ; nieśmiertelności dusz naszych skutek, życia cnotliwego nadgroda. Monitor 1772
2 iest naywiększa Religii otucha, bodziec do cnoty, życie przyszłe [przyszły:adj:sg:nom:n:pos] ; nieśmiertelności dusz naszych skutek, życia cnotliwego nadgroda. Monitor 1772
3 i w chętliwej uprzejmości ugruntowane były/ żeby za czasem przyszłych [przyszły:adj:pl:gen:m:pos] kłopotów i przeciwnych czasów przykrości/ w pożądanej smak życzliwości SpiżAkt 1638
3 y w chętliwey vprzeymośći vgruntowáne były/ żeby cżásem przyszłych [przyszły:adj:pl:gen:m:pos] kłopotow y przećiwnych cżásow przykrośći/ w pożądáney smak życżliwośći SpiżAkt 1638
4 tak onymi powierzchnymi Ceremoniami swemi/ jako przeszło/ tak przyszłą [przyszły:adj:sg:acc:f:pos] i już zawartą miłość/ zgodę/ uprzejmość i jedność SpiżAkt 1638
4 tak onymi powierzchnymi Ceremoniámi swemi/ iako przeszło/ ták przyszłą [przyszły:adj:sg:acc:f:pos] y iuż záwártą miłość/ zgodę/ vprzeymość y iedność SpiżAkt 1638
5 / Familii/ aza nie ozdobą przymiotów/ aza nadzieja przyszłej [przyszły:adj:sg:gen:f:pos] która wnim znacznie kwitnęła/ godności/ aza nie SpiżAkt 1638
5 / Fámiliey/ áza nie ozdobą przymiotow/ aza nádźieiá przyszłey [przyszły:adj:sg:gen:f:pos] ktora wnim znácżnie kwitnęłá/ godnośći/ áza nie SpiżAkt 1638
6 i Scylle od miecza umiera Niespodziewana tego śmierć pożera Przyszłe [przyszły:adj:sg:acc:n:pos] nieszczęście Fatum człeku kryje I w ciemnych Księgach los dekretu KochProżnLir 1674
6 y Scylle od mieczá vmiera Niespodźiewána tego śmierć pożera Przyszłe [przyszły:adj:sg:acc:n:pos] nieszczęśćie Fatum człeku kryie Y w ćiemnych Xięgách los dekretu KochProżnLir 1674
7 gdy tak dobrze w Polaków wgrażać się poczęła, na przyszłą [przyszły:adj:sg:acc:f:pos] pewnie jesień i zimę non aliam sortem, chyba tyranidem ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
7 gdy tak dobrze w Polaków wgrażać się poczęła, na przyszłą [przyszły:adj:sg:acc:f:pos] pewnie jesień i zimę non aliam sortem, chyba tyranidem ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
8 już do skutku dyspozycyje. Dlatego niezmiernie cieszą się z przyszłych [przyszły:adj:pl:gen:m:pos] obrotów, że veniet, qui venturus est, na ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
8 już do skutku dyspozycyje. Dlatego niezmiernie cieszą się z przyszłych [przyszły:adj:pl:gen:m:pos] obrotów, że veniet, qui venturus est, na ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
9 , pieniądze wybrane i ze wszystkiego populus zdarty, na przyszłą [przyszły:adj:sg:acc:f:pos] tedy zimę zostaną się tylko same dwory szlacheckie pro alimentation ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
9 , pieniądze wybrane i ze wszystkiego populus zdarty, na przyszłą [przyszły:adj:sg:acc:f:pos] tedy zimę zostaną się tylko same dwory szlacheckie pro alimentation ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
10 dzieci naszych Sukcesa Wszechmocnemu Bogu ofiaruję; a co czas przyszły [przyszły:adj:sg:nom:m:pos] jeszcze przyniesie, zachowuję to Sukcesorom do konotacji w tej ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 dzieci naszych sukcessa Wszechmocnemu Bogu ofiaruję; a co czas przyszły [przyszły:adj:sg:nom:m:pos] jeszcze przyniesie, zachowuję to sukcessorom do konnotacyi w téj ZawiszaPam między 1715 a 1717