Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 69 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jechałem do Wilna na trybunał skarbowy. 25 Decembris przywieziono [przywieźć:imps:perf] mi do Rohotnej tak darowanego owsa od ip. arendarza ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 jechałem do Wilna na trybunał skarbowy. 25 Decembris przywieziono [przywieźć:imps:perf] mi do Rohotnéj tak darowanego owsa od jp. arendarza ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 z panem Piczkiem. 448. NOWY JARMARK W PROSZOWICACH Przywieziono [przywieźć:imps:perf] z Krakowa kalendarz mi nowy. Patrzę pilno na końcu PotFrasz1Kuk_II 1677
2 z panem Piczkiem. 448. NOWY JARMARK W PROSZOWICACH Przywieziono [przywieźć:imps:perf] z Krakowa kalendarz mi nowy. Patrzę pilno na końcu PotFrasz1Kuk_II 1677
3 Zjadł pół kobyły pod Gołogorami. Co mi też świeżo przywieziono [przywieźć:imps:perf] z Rygi, Pstrągi, łososie, minogi, ostrygi MorszZWierszeWir_I 1675
3 Zjadł poł kobyły pod Gołogorami. Co mi też świeżo przywieziono [przywieźć:imps:perf] z Rygi, Pstrągi, łososie, minogi, ostrygi MorszZWierszeWir_I 1675
4 tem będzie siła należało, aby donativę co prędzej przywieziono [przywieźć:imps:perf] ; w tym niedostatku co wiedzieć czy nieułakomią się KoniecSListy 1672
4 tém będzie siła należało, aby donativę co prędzej przywieziono [przywieźć:imps:perf] ; w tym niedostatku co wiedzieć czy nieułakomią się KoniecSListy 1672
5 , powiedział, że Marszałek Koronny pocichu Wojsko zaciąga, przywieziono [przywieźć:imps:perf] mu teraz świeżo in Septembre Seść Set Kopij: o LubJMan 1666
5 , powiedźiał, że Márszałek Koronny pocichu Woysko záćiąga, przywieźiono [przywieźć:imps:perf] mu teraz świeżo in Septembre Seść Set Kopiy: o LubJMan 1666
6 ich kto Probuj! Ale tego Zaciągu wielki dowód. Przywieziono [przywieźć:imps:perf] mu SześćSet Kopij. Cóż natym aboś zapomniał LubJMan 1666
6 ich kto Probuy! Ale tego Záćiągu wielki dowod. Przywieźiono [przywieźć:imps:perf] mu SześćSet Kopiy. Cożtym áboś zápomniał LubJMan 1666
7 znalaszy, wykopano i do Kapitolium pro memoria przywieziono [przywieźć:imps:perf] . Ex opposito zaś przyścia samo Kapitolium a Romulo jeszcze BillTDiar między 1677 a 1678
7 znalaszy, wykopano i do Capitolium pro memoria przywieziono [przywieźć:imps:perf] . Ex opposito zaś przyścia samo Capitolium a Romulo jeszcze BillTDiar między 1677 a 1678
8 klatce się chowa i tak go już razem z Afryki przywieziono [przywieźć:imps:perf] . To dziwna, ta tak sroga bestia, BillTDiar między 1677 a 1678
8 klatce się chowa i tak go już razem z Afryki przywieziono [przywieźć:imps:perf] . To dziwna, ta tak sroga bestia, BillTDiar między 1677 a 1678
9 z Jeruzalem do Pisi, a z tamtąd do Florencyjej przywieziono [przywieźć:imps:perf] . Powraczając się/ ku Gospodzie swojej pod koronę/ DelicWłos 1665
9 z Ieruzalem do Pisi, á z támtąd do Florencyiey przywieźiono [przywieźć:imps:perf] . Powraczáiąc się/ ku Gospodźie swoiey pod koronę/ DelicWłos 1665
10 u Lwa, którą za Leona IV Papieża do Rzymu przywieziono [przywieźć:imps:perf] dla widzenia i admirowania, Vincentius i Bergomas. LEPUS ChmielAteny_I 1755
10 u Lwa, ktorą za Leona IV Papieża do Rzymu przywieziono [przywieźć:imps:perf] dla widzenia y admirowania, Vincentius y Bergomas. LEPUS ChmielAteny_I 1755