Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 13 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 były obite czarnemi suknami; Która skoro z Anglantu pana przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] , Posadziwszy go w krześle, tak mu powiadała: ArKochOrlCz_I 1620
1 były obite czarnemi suknami; Która skoro z Anglantu pana przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] , Posadziwszy go w krześle, tak mu powiadała: ArKochOrlCz_I 1620
2 . Łubom się z nimi widziała, leć tylko ich przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] . Zwłaszcza,em uchodziła, bym nic StanTrans 1685
2 . Łubom się z nimi widziała, leć tylko ich przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] . Zwłaszcza,em uchodziła, bym nic StanTrans 1685
3 ochoty, dowód pierwszy dała, Kiedy nas gotowością wszelką przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] . Dosyć było wszystkiego, dla Pana i Dworu, GośPos 1732
3 ochoty, dowod pierwszy dáłá, Kiedy nas gotowością wszelką przywitáłá [przywitać:praet:sg:f:perf] . Dosyc było wszystkiego, dla Pána y Dworu, GośPos 1732
4 pokój w Polsce nowo uczyniony, Z którym Fortuna Króla przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] , Gdy mu wygraną w polu bitwę dała Pod Beresteczkiem BorzNaw 1662
4 pokój w Polszcze nowo uczyniony, Z którym Fortuna Króla przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] , Gdy mu wygraną w polu bitwę dała Pod Beresteczkiem BorzNaw 1662
5 kresu sieroctwa swego przybiegła i tam Interegnum swoje skończywszy Pana przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] ; ale kto wie jeśli się nie znajdą jaczy Hippomenesowie MijInter 1632
5 kresu śieroctwá swego przybiegłá y tám Interegnum swoie skończywszy Páná przywitáła [przywitać:praet:sg:f:perf] ; ále kto wie ieśli się nie znaydą iáczy Hippomenesowie MijInter 1632
6 którego przedtem nie widziała, Poznawszy, zaraz ludzka chętnie przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] . PIEŚŃ XXVII. LXXXVI. Drudzy zaś, wkoło ArKochOrlCz_II 1620
6 którego przedtem nie widziała, Poznawszy, zaraz ludzka chętnie przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] . PIEŚŃ XXVII. LXXXVI. Drudzy zaś, wkoło ArKochOrlCz_II 1620
7 , co od adamanty Wydawane bywały, jak polskim językiem Przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] go żona i jak z miłośnikiem Swym nowopolubionym małżeńskim KorczWiz 1698
7 , co od adamanty Wydawane bywały, jak polskim językiem Przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] go żona i jak z miłośnikiem Swym nowopolubionym małżeńskim KorczWiz 1698
8 Książęcą/ z Książęcej głowy zdjąwszy w popiele zagrzebły. Przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] go w tym siennym Tytułe in atrio Tituli Fortuna/ WojszOr 1644
8 Xiążęcą/ z Xiążęcey glowy zdiąwszy w popiele zágrzebły. Przywitáłá [przywitać:praet:sg:f:perf] go w tỹ śiennỹ Tytule in atrio Tituli Fortuná/ WojszOr 1644
9 Człowiek mądry. Albowiem to sobie częstokroć na pamięć przywodził Przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] zwroconego Ojczyzna/ i jako znamienitego swego Syna/ zaraz WojszOr 1644
9 Człowiek mądry. Albowiem to sobie częstokroć pámięć przywodźił Przywitáłá [przywitać:praet:sg:f:perf] zwroconego Oyczyzná/ y iáko znamienitego swego Syná/ zaraz WojszOr 1644
10 do Ojczyzny powrócił zaraz go Ojczyzna Starostwem abo NN. przywitała [przywitać:praet:sg:f:perf] . Niechciał domatura jednego Sententii słuchać, ale WojszOr 1644
10 do Oyczyzny powroćił zaraz go Oyczyzna Stárostwem ábo NN. przywitáła [przywitać:praet:sg:f:perf] . Niechciał domatura iednego Sententii słuchać, ále WojszOr 1644