Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 119 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wziętą Herezję depce i tłumi. Wielki błąd/ nie przyzwać [przyzwać:inf:perf] sądu Partykularnego. Lua. 23. Matt. 26 SmotApol 1628
1 wźiętą Hęrezyę depce y tłumi. Wielki błąd/ nie przyzwáć [przyzwać:inf:perf] sądu Párticulárnego. Lua. 23. Matt. 26 SmotApol 1628
2 . Roku 1285. Zrebellizowali Panowie Polscy Leszkowi, i przyzwali [przyzwać:praet:pl:manim1:perf] Konrada Książęcia Mazowieckiego na Rząd Polski, Leszko Kraków i ŁubHist 1763
2 . Roku 1285. Zrebellizowali Panowie Polscy Leszkowi, i przyzwali [przyzwać:praet:pl:manim1:perf] Konrada Xiążęćia Mazowieckiego na Rząd Polski, Leszko Krakow i ŁubHist 1763
3 , a Wojewody Gdańskiego Syn podniósł rebelią przeciw Łokietkowi, przyzwawszy [przyzwać:pant:perf] sił Książąt Brandenburskich, Gdańsk im oddał. Ale Bogusz ŁubHist 1763
3 , a Wojewody Gdańskiego Syn podniósł rebellią przećiw Łokietkowi, przyzwawszy [przyzwać:pant:perf] śił Xiążąt Brandeburskich, Gdańsk im oddał. Ale Bogusz ŁubHist 1763
4 i z oczu zginęła, Wrócił się w zad i przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do swego mieszkania Czartów, zawsze posłusznych jego rozkazania. ArKochOrlCz_I 1620
4 i z oczu zginęła, Wrócił się w zad i przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do swego mieszkania Czartów, zawsze posłusznych jego rozkazania. ArKochOrlCz_I 1620
5 , Kiedy go wyprawował do mnie do Bajony. Tego przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do siebie i począł z niem radzić, Mówiąc, ArKochOrlCz_I 1620
5 , Kiedy go wyprawował do mnie do Bajony. Tego przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do siebie i począł z niem radzić, Mówiąc, ArKochOrlCz_I 1620
6 praktycy I z prokuratorami pisarze, prawnicy. LXXXV. Przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] jej i rozkazał anioł, aby poszła I do pogańskiego ArKochOrlCz_I 1620
6 praktycy I z prokuratorami pisarze, prawnicy. LXXXV. Przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] jej i rozkazał anioł, aby poszła I do pogańskiego ArKochOrlCz_I 1620
7 mogąc takowej Ciężkości dłużej B wnuczki znieść Foroneowej: C Przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do siebie syna wnet/ D którego beła Jasnoświetna onemu OvOtwWPrzem 1638
7 mogąc tákowey Cięszkośći dłużey B wnuczki znieść Phoroneowey: C Przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do śiebie syná wnet/ D ktorego bełá Iásnoświetna onemu OvOtwWPrzem 1638
8 Jo dziewki. Bo Foroneus był Ociec Inacha. C Przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do siebie syna. Merkuriusza. D Którego była jasnoświetną OvOtwWPrzem 1638
8 Io dźiewki. Bo Phoroneus był Oćiec Ináchá. C Przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] do śiebie syná. Merkuryuszá. D Ktorego byłá iásnoświetną OvOtwWPrzem 1638
9 potym niewinnego i cnego Kazimierza tegoż z cieniów klasztornych przyzwawszy [przyzwać:pant:perf] , nad sobą postanowili, którego syn Bolesław, acz DyskRokCz_II 1606
9 potym niewinnego i cnego Kazimierza tegoż z cieniów klasztornych przyzwawszy [przyzwać:pant:perf] , nad sobą postanowili, którego syn Bolesław, acz DyskRokCz_II 1606
10 się do wielkiego Czarnoksiężnika Cypriana. Ten księgami swemi czarta przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] dla skłonienia serca panienki ku owemu kawalerowi. Czart przywołany ChmielAteny_III 1754
10 się do wielkiego Czárnoksiężnika Cyprianá. Ten księgámi swemi czarta przyzwał [przyzwać:praet:sg:m:perf] dlá skłonienia serca pánienki ku owemu kawalerowi. Czárt przywołany ChmielAteny_III 1754