Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 swe patrząc/ nie zgadzają/ i na Heretyckie błędy przyzwalają [przyzwalać:fin:pl:ter:imperf] . Pokoj jaki i zgoda postanowić się mogła. SmotApol 1628
1 swe pátrząc/ nie zgadzáią/ y Hęretyckie błędy przyzwaláią [przyzwalać:fin:pl:ter:imperf] . Pokoy iáki y zgodá postánowić sie mogłá. SmotApol 1628
2 z Bracią Unitami nie chcąc zgodzić/ na Heretyckie błędy przyzwalamy [przyzwalać:fin:pl:pri:imperf] / Ten tedy list Przezacny narodzie Ruski/ wszytek pobożny SmotApol 1628
2 z Bráćią Vnitámi nie chcąc zgodźić/ Hęretyckie błędy przyzwalamy [przyzwalać:fin:pl:pri:imperf] / Ten tedy list Przezacny narodźie Ruski/ wszytek pobożny SmotApol 1628
3 . A jeśli czego nie chcę/ to czynię; przyzwalam [przyzwalać:fin:sg:pri:imperf] Zakonowi że dobry jest. 17. Już tedy teraz BG_Rz 1632
3 . A jesli cżego nie chcę/ to cżynię; przyzwalam [przyzwalać:fin:sg:pri:imperf] Zakonowi że dobry jest. 17. Już tedy teraz BG_Rz 1632
4 tylko samę wiadomość/ którą człowiek na wszytko to przyzwala [przyzwalać:fin:sg:ter:imperf] / co w słowie Bożym podano jest: ale potrzeba RybMKat 1619
4 tylko sámę wiádomość/ ktorą człowiek wszytko to przyzwala [przyzwalać:fin:sg:ter:imperf] / co w słowie Bożym podano iest: ále potrzebá RybMKat 1619
5 otrzymać/ co jest niesłusznego/ nigdy na to nie przyzwalaj [przyzwalać:impt:sg:sec:imperf] . Świat na ten czas może nazwan być szczęśliwym/ BudnyBPow 1614
5 otrzymáć/ co iest niesłusznego/ nigdy to nie przyzwalay [przyzwalać:impt:sg:sec:imperf] . Swiát ten cżás może názwan być szcżęśliwym/ BudnyBPow 1614
6 ciebie przemaga/ a przetoż jej służebnikiem będąc onej przyzwalasz [przyzwalać:fin:sg:sec:imperf] / a tak mych służebników służebnik. Niektórego czasu BudnyBPow 1614
6 ćiebie przemaga/ á przetoż iey służebnikiem będąc oney przyzwalasz [przyzwalać:fin:sg:sec:imperf] / á ták mych służebnikow służebnik. Niektorego cżásu BudnyBPow 1614
7 mu miejsce, iżby długo w radzie siedząc słuchał a przyzwalał [przyzwalać:praet:sg:m:imperf] , wiedząc to, mądrość za doświadczeniem a z GórnDzieje 1637
7 mu miejsce, iżby długo w radzie siedząc słuchał a przyzwalał [przyzwalać:praet:sg:m:imperf] , wiedząc to, mądrość za doświadczeniem a z GórnDzieje 1637
8 posłała pierścień. Tu księżna młoda powiedziała: I ja przyzwalam [przyzwalać:fin:sg:pri:imperf] , jeśli matka przyzwoliła, ale jeśli inaczej jest, GórnDzieje 1637
8 posłała pierścień. Tu księżna młoda powiedziała: I ja przyzwalam [przyzwalać:fin:sg:pri:imperf] , jeśli matka przyzwoliła, ale jeśli inaczej jest, GórnDzieje 1637
9 za mąż iść miała; i jakom ja nie przyzwalała [przyzwalać:praet:sg:f:imperf] , tak i córka moja przyzwolić nie mogła, gdyż GórnDzieje 1637
9 za mąż iść miała; i jakom ja nie przyzwalała [przyzwalać:praet:sg:f:imperf] , tak i córka moja przyzwolić nie mogła, gdyż GórnDzieje 1637
10 miał być sąd o pobudkach Urzędników Parlamentowych, którzy nie przyzwalają [przyzwalać:fin:pl:ter:imperf] na Proces PP. de la Chalotais, de Caradeuc GazWil_1766_24 1766
10 miał być sąd o pobudkach Urzędników Parlamentowych, którzy nie przyzwalaią [przyzwalać:fin:pl:ter:imperf] na Proces PP. de la Chalotais, de Caradeuc GazWil_1766_24 1766