Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 192 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 em oczy udając spiącego. Najpierwsza odezwała się wdowa, pytając [pytać:pcon:imperf] Kapitana, jak mu się na werbunku szczęściło. Bardzo Monitor 1772
1 em oczy udaiąc spiącego. Naypierwsza odezwała się wdowa, pytaiąc [pytać:pcon:imperf] Kapitana, iak mu się na werbunku szczęściło. Bardzo Monitor 1772
2 domu udał/ zganił to onym Kompanom czopowym mówiąc i pytając [pytać:pcon:imperf] ich: Czemuby onego ubogiego Męża/ który na GdacKon 1681
2 domu udał/ zgánił to onym Kompánom czopowym mowiąc y pytájąc [pytać:pcon:imperf] ich: Czemuby onego ubogiego Mężá/ ktory GdacKon 1681
3 ) dopuścić. On nieborak uważając i samego siebie jakoby pytając [pytać:pcon:imperf] / któryby grzech był namniejszy; naostatek rozumem GdacKon 1681
3 ) dopuśćić. On nieboras uważájąc y sámego śiebie jákoby pytájąc [pytać:pcon:imperf] / ktoryby grzech był namnieyszy;ostátek rozumem GdacKon 1681
4 mary, czy skrzynia pod przykryciem leży. Idę nie pytając [pytać:pcon:imperf] się, że mi nie należy; Lecz gdy machina PotFrasz1Kuk_II 1677
4 mary, czy skrzynia pod przykryciem leży. Idę nie pytając [pytać:pcon:imperf] się, że mi nie należy; Lecz gdy machina PotFrasz1Kuk_II 1677
5 szydzisz?Ba, ty ze mnie, pytając [pytać:pcon:imperf] , co wiozę, choć widzisz. 470. PotFrasz1Kuk_II 1677
5 szydzisz?Ba, ty ze mnie, pytając [pytać:pcon:imperf] , co wiozę, choć widzisz. 470. PotFrasz1Kuk_II 1677
6 Dał gęś kucharz bez nogi. Posyła pan sługi, Pytając [pytać:pcon:imperf] się; powiedział, że nie miała drugiej. Zawoławszy PotFrasz4Kuk_I 1669
6 Dał gęś kucharz bez nogi. Posyła pan sługi, Pytając [pytać:pcon:imperf] się; powiedział, że nie miała drugiej. Zawoławszy PotFrasz4Kuk_I 1669
7 , Boga adorowali w podziwieniu wprzódy. Nic jednak nie pytając [pytać:pcon:imperf] , co by zamyśliła, Puścili mówiąc, gdy JabłJHistBar_II 1749
7 , Boga adorowali w podziwieniu wprzódy. Nic jednak nie pytając [pytać:pcon:imperf] , co by zamyśliła, Puścili mówiąc, gdy JabłJHistBar_II 1749
8 ubi es Adam? Poprostu czyta, kto czyta jakoby pytając [pytać:pcon:imperf] się kędyś jest Adamie? a jakoż trzeba czytać? MłodzKaz 1681
8 ubi es Adam? Poprostu czyta, kto czyta iákoby pytáiąc [pytać:pcon:imperf] się kędyś iest Adámie? á iákoż trzebá czytáć? MłodzKaz 1681
9 świata dobrze passzy na łąkach zbawienia rozumne owieczki swoje/ pytając [pytać:pcon:imperf] często każdego brata/ jakoby postenpował w zakonie; snać KalCuda 1638
9 świátá dobrze passzy łąkách zbáwienia rozumne owieczki swoie/ pytáiąc [pytać:pcon:imperf] często káżde^o^ brátá/ iákoby postẽpował w zákonie; snać KalCuda 1638
10 , gdzie się lasy gęsto Dawają widzieć, o niej pytając [pytać:pcon:imperf] się często, A jako, zamyślony, sam z ArKochOrlCz_I 1620
10 , gdzie się lasy gęsto Dawają widzieć, o niej pytając [pytać:pcon:imperf] się często, A jako, zamyślony, sam z ArKochOrlCz_I 1620